# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) Accountancy=חֶשׁבּוֹנָאוּת Accounting=Accounting ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=תווית ייצוא ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=כמות ייצוא ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=ייצוא מטבע Selectformat=Select the format for the file ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Select the format for the file ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=בחר את סוג החזרת הגררה ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name ThisService=השירות הזה ThisProduct=המוצר הזה DefaultForService=ברירת מחדל עבור שירותים DefaultForProduct=ברירת מחדל עבור מוצרים ProductForThisThirdparty=מוצר עבור צד שלישי זה ServiceForThisThirdparty=שירות עבור צד שלישי זה CantSuggest=לא יכול להציע AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=רוב ההגדרה של הנהלת החשבונות מתבצעת מהתפריט %s ConfigAccountingExpert=הגדרת חשבונאות המודול (כניסה כפולה) Journalization=עיתונאות Journals=Journals JournalFinancial=Financial journals BackToChartofaccounts=Return chart of accounts Chartofaccounts=טבלת חשבונות ChartOfSubaccounts=תרשים חשבונות בודדים ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=תרשים חשבונות בודדים של ספר החשבונות של החברה הבת CurrentDedicatedAccountingAccount=חשבון ייעודי נוכחי AssignDedicatedAccountingAccount=חשבון חדש להקצאה InvoiceLabel=תווית חשבונית OverviewOfAmountOfLinesNotBound=סקירה כללית של כמות השורות שאינן קשורות לחשבון הנהלת חשבונות OverviewOfAmountOfLinesBound=סקירה כללית של כמות השורות שכבר קשורות לחשבון הנהלת חשבונות OtherInfo=מידע אחר DeleteCptCategory=הסר חשבון הנהלת חשבונות מהקבוצה ConfirmDeleteCptCategory=האם אתה בטוח שברצונך להסיר חשבון הנהלת חשבונות זה מקבוצת חשבונות הנהלת החשבונות? JournalizationInLedgerStatus=מצב העיתונות AlreadyInGeneralLedger=כבר הועבר ליומנים חשבונאיים ולפנקס החשבונות NotYetInGeneralLedger=טרם הועבר ליומנים חשבונאיים ולפנקס החשבונות GroupIsEmptyCheckSetup=הקבוצה ריקה, בדוק את ההגדרה של קבוצת הנהלת החשבונות המותאמת אישית DetailByAccount=הצג פרטים לפי חשבון DetailBy=פירוט מאת AccountWithNonZeroValues=חשבונות עם ערכים שאינם אפס ListOfAccounts=רשימת חשבונות CountriesInEEC=מדינות ב-EEC CountriesNotInEEC=מדינות שאינן ב-EEC CountriesInEECExceptMe=מדינות ב-EEC מלבד %s CountriesExceptMe=כל המדינות מלבד %s AccountantFiles=ייצוא מסמכי מקור ExportAccountingSourceDocHelp=בעזרת כלי זה, תוכל לחפש ולייצא את אירועי המקור המשמשים ליצירת הנהלת החשבונות שלך.
קובץ ה-ZIP המיוצא יכיל את רשימות הפריטים המבוקשים ב-CSV, כמו גם את הקבצים המצורפים שלהם בפורמט המקורי שלהם (PDF, ODT, DOCX...). ExportAccountingSourceDocHelp2=כדי לייצא את היומנים שלך, השתמש בתפריט %s - %s. ExportAccountingProjectHelp=ציין פרויקט אם אתה זקוק לדוח חשבונאי רק עבור פרויקט ספציפי. דוחות הוצאות ותשלומי הלוואות אינם כלולים בדוחות הפרויקט. ExportAccountancy=חשבונאות יצוא WarningDataDisappearsWhenDataIsExported=אזהרה, רשימה זו מכילה רק את הערכים החשבונאיים שטרם יצאו (תאריך היצוא ריק). אם ברצונך לכלול את הערכים החשבונאיים שכבר יצאו, לחץ על הכפתור למעלה. VueByAccountAccounting=הצג לפי חשבון הנהלת חשבונות VueBySubAccountAccounting=הצג לפי חשבון משנה חשבונאי AccountingAccountByDefault=Accounting account by default AccountingAccountByDefaultShort=Account by default MainAccountForCustomersNotDefined=חשבון ראשי (מתרשים החשבונות) ללקוחות שאינם מוגדרים בהגדרה MainAccountForSuppliersNotDefined=חשבון ראשי (מתרשים החשבונות) עבור ספקים שאינם מוגדרים בהגדרה MainAccountForUsersNotDefined=חשבון ראשי (מתרשים החשבונות) עבור משתמשים שאינם מוגדרים בהגדרה MainAccountForVatPaymentNotDefined=חשבון (מתרשים החשבונות) לתשלום מע"מ לא מוגדר בהגדרה MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=חשבון (מתרשים החשבונות) לתשלום חברות שלא הוגדר בהגדרה MainAccountForRetainedWarrantyNotDefined=חשבון (מתרשים החשבון) עבור האחריות הנשמרת שלא הוגדרה בהגדרה UserAccountNotDefined=חשבון הנהלת חשבונות למשתמש לא מוגדר בהגדרה AccountancyArea=תחום הנהלת חשבונות AccountancyAreaDescIntro=השימוש במודול הנהלת החשבונות נעשה במספר שלבים: AccountancyAreaDescActionOnce=הפעולות הבאות מבוצעות בדרך כלל פעם אחת בלבד, או פעם בשנה... AccountancyAreaDescActionOnceBis=יש לבצע את השלבים הבאים כדי לחסוך לך זמן בעתיד על ידי הצעה אוטומטית של חשבון ברירת המחדל הנכון לחשבונאות בעת העברת נתונים בהנהלת חשבונות AccountancyAreaDescActionFreq=הפעולות הבאות מבוצעות בדרך כלל מדי חודש, שבוע או יום עבור חברות גדולות מאוד... AccountancyAreaDescJournalSetup=שלב %s: בדוק את התוכן של רשימת היומן שלך מהתפריט %s AccountancyAreaDescChartModel=שלב %s: בדוק שקיים מודל של תרשים חשבון או צור אחד מהתפריט %s AccountancyAreaDescChart=שלב %s: בחר ו|או השלם את תרשים החשבון שלך מהתפריט %s AccountancyAreaDescFiscalPeriod=STEP %s: Define a fiscal year by default on which to integrate your accounting entries, from menu %s. AccountancyAreaDescVat=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים עבור כל שיעורי מע"מ. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescDefault=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים כברירת מחדל. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescExpenseReport=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים כברירת מחדל עבור כל סוג של דוח הוצאות. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescSal=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים כברירת מחדל לתשלום משכורות. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescContrib=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים המוגדרים כברירת מחדל עבור מסים (הוצאות מיוחדות). לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescDonation=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים כברירת מחדל לתרומה. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescSubscription=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים כברירת מחדל עבור מנוי חבר. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescMisc=שלב %s: הגדר חשבונות ברירת מחדל חובה וחשבונות חשבונאיים המוגדרים כברירת מחדל עבור עסקאות שונות. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescLoan=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים המוגדרים כברירת מחדל עבור הלוואות. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescBank=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים וקוד יומן עבור כל בנק וחשבונות פיננסיים. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescProd=שלב %s: הגדר חשבונות חשבונאיים במוצרים/שירותים שלך. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescBind=שלב %s: בדוק את הקישור בין שורות %s הקיימות וחשבון הנהלת החשבונות נעשה, כך שהיישום יוכל לתעד עסקאות ב- Ledger בקליק אחד. כריכות חסרות מלאות. לשם כך, השתמש בערך התפריט %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=שלב %s: כתוב עסקאות לפנקס החשבונות. לשם כך, היכנס לתפריט %s ולחץ על הלחצן %s. AccountancyAreaDescAnalyze=שלב %s: קרא דוחות או הפק קבצי ייצוא עבור מנהלי חשבונות אחרים. AccountancyAreaDescClosePeriod=שלב %s: סגור תקופה כדי שלא נוכל להעביר עוד נתונים באותה תקופה בעתיד. TheFiscalPeriodIsNotDefined=שלב חובה בהגדרה לא הושלם (תקופת כספים לא מוגדרת) TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=שלב חובה בהגדרה לא הושלם (יומן קוד חשבונאות לא הוגדר עבור כל חשבונות הבנק) Selectchartofaccounts=בחר תרשים חשבונות פעיל CurrentChartOfAccount=טבלת חשבון פעילה נוכחית ChangeAndLoad=שנה וטען Addanaccount=Add an accounting account AccountAccounting=Accounting account AccountAccountingShort=Account SubledgerAccount=חשבון פנקס משנה SubledgerAccountLabel=תווית חשבון פנקס משנה ShowAccountingAccount=הצג חשבון הנהלת חשבונות ShowAccountingJournal=הצג יומן חשבונאות ShowAccountingAccountInLedger=הצג חשבון הנהלת חשבונות בפנקס החשבונות ShowAccountingAccountInJournals=הצג חשבון חשבונאי ביומנים DataUsedToSuggestAccount=נתונים המשמשים להצעת חשבון AccountAccountingSuggest=חשבון הוצע MenuDefaultAccounts=חשבונות ברירת מחדל MenuBankAccounts=חשבונות בנק MenuVatAccounts=VAT accounts MenuTaxAccounts=חשבונות מס MenuExpenseReportAccounts=חשבונות דוחות הוצאות MenuLoanAccounts=חשבונות הלוואות MenuProductsAccounts=חשבונות מוצר MenuClosureAccounts=סגירת חשבונות MenuAccountancyClosure=סגירת מעגל MenuExportAccountancy=חשבונאות יצוא MenuAccountancyValidationMovements=אימות תנועות ProductsBinding=חשבונות מוצרים TransferInAccounting=העברה בהנהלת חשבונות RegistrationInAccounting=רישום בהנהלת חשבונות Binding=מחייב לחשבונות CustomersVentilation=מחייב חשבונית לקוח SuppliersVentilation=מחייב חשבונית ספק ExpenseReportsVentilation=דו"ח הוצאה מחייב CreateMvts=צור עסקה חדשה UpdateMvts=שינוי עסקה ValidTransaction=אימות עסקה WriteBookKeeping=רישום עסקאות בהנהלת חשבונות Bookkeeping=פִּנקָס BookkeepingSubAccount=ספר משנה AccountBalance=יתרת חשבון AccountBalanceSubAccount=יתרת חשבונות משנה ObjectsRef=אובייקט מקור ref CAHTF=סה"כ ספק רכישה לפני מס TotalExpenseReport=דוח הוצאות כולל InvoiceLines=שורות של חשבוניות לכריכה InvoiceLinesDone=שורות כבולים של חשבוניות ExpenseReportLines=שורות של דוחות הוצאות לאגד ExpenseReportLinesDone=קווים כבולים של דוחות הוצאות IntoAccount=קשר קו עם חשבון הנהלת החשבונות TotalForAccount=סה"כ חשבון הנהלת חשבונות Ventilate=לִקְשׁוֹר LineId=קו זיהוי Processing=Processing EndProcessing=התהליך הסתיים. SelectedLines=Selected lines Lineofinvoice=Line of invoice LineOfExpenseReport=דו"ח שורת הוצאות NoAccountSelected=לא נבחר חשבון הנהלת חשבונות VentilatedinAccount=נקשר בהצלחה לחשבון הנהלת החשבונות NotVentilatedinAccount=לא קשור לחשבון הנהלת חשבונות XLineSuccessfullyBinded=%s מוצרים/שירותים חוברו בהצלחה לחשבון הנהלת חשבונות XLineFailedToBeBinded=%s מוצרים/שירותים לא היו קשורים לשום חשבון חשבונאי ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=מספר שורות מקסימלי ברשימה ובדף הכריכה (מומלץ: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=התחל את המיון של הדף "מחייב לעשות" לפי האלמנטים העדכניים ביותר ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=התחל את המיון של הדף "הכריכה בוצעה" לפי האלמנטים העדכניים ביותר ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=חתוך את תיאור המוצר והשירותים ברשימות אחרי x תווים (הטוב ביותר = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=קיצור טופס תיאור חשבון של מוצרים ושירותים ברשימות אחרי x תווים (הטוב ביותר = 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=אורך החשבונות החשבונאיים הכלליים (אם תגדיר את הערך ל-6 כאן, החשבון '706' יופיע כמו '706000' על המסך) ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=אורך החשבונות החשבונאיים של צד שלישי (אם תגדיר את הערך ל-6 כאן, החשבון '401' יופיע כמו '401000' על המסך) ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=אפשר לנהל מספר שונה של אפסים בסוף חשבון הנהלת חשבונות. נחוץ במדינות מסוימות (כמו שוויץ). אם מוגדר ככבוי (ברירת מחדל), אתה יכול להגדיר את שני הפרמטרים הבאים כדי לבקש מהאפליקציה להוסיף אפסים וירטואליים. ACCOUNTING_BANK_CONCILIATED=Transfer into accounting only the lines reconciliated in bank statements (by default, could be unchecked on each transfer) BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=השבת רישום ישיר של העסקה בחשבון הבנק ACCOUNTANCY_ER_DATE_RECORD=Use the end date of the period of an expense report as the date for the transfer to accounting, instead of the date of the expense ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=אפשר ייצוא טיוטת ביומן ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=אפשר רשימה משולבת עבור חשבון בת (עשוי להיות איטי אם יש לך הרבה צדדים שלישיים, הפסקת היכולת לחפש על חלק מהערך) ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=השבת כריכה והעברה בהנהלת חשבונות כאשר התאריך נמוך מתאריך זה (העסקאות לפני תאריך זה לא ייכללו כברירת מחדל) ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=בדף להעברת נתונים לחשבונאות, מהי התקופה שנבחרה כברירת מחדל ACCOUNTING_LABEL_OPERATION_ON_TRANSFER=When accounting is generated, default operation label ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=יומן מכירות - מכירות והחזרות ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=יומן רכישה - רכישה והחזרות ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=יומן מזומנים - קבלות ותשלומים ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Expense report journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=יומן כללי ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=יש יומן חדש ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=יומן מלאי ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=חשבון חשבונאי תוצאות (רווח) ACCOUNTING_RESULT_LOSS=חשבון חשבונאי תוצאות (הפסד) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=כתב עת של סגירה ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNT=Accounting groups used for calculation of the balance sheet ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNTHelp=Set here the list of accounting groups (defined in the chart of account) that must be used to find all accounts to calculate the balance sheet. Use a comma to separate each value.
Example: CAPIT,IMMO,STOCK,FINAN,THIRDPARTY ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENT=Accounting groups used for calculation of the income statement ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENTHelp=Set here the list of accounting groups (defined in the chart of account) that must be used to find all accounts to calculate the income statement. Use a comma to separate each value.
Example: INCOME,EXPENSE ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון להעברות בנקאיות מעבר TransitionalAccount=חשבון מעבר בנקאי ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=חשבון (מתרשים החשבון) שישמש כחשבון לכספים שלא הוקצו או שהתקבלו או ששולמו, כלומר כספים ב"ממתין" DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש לרישום תרומות (מודול תרומות) ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש לרישום מנויים לחברות (מודול חברות - אם החברות נרשמה ללא חשבונית) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל לרישום הפקדת לקוח UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=אחסן חשבון לקוח כחשבון בודד בפנקס הבת עבור שורות מקדמה (אם מושבת, חשבון בודד עבור שורות מקדמה יישאר ריק) ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כברירת מחדל UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=אחסן חשבון ספק כחשבון בודד בפנקס הבת עבור שורות מקדמה (אם מושבת, חשבון בודד עבור שורות מקדמה יישאר ריק) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=חשבון הנהלת חשבונות כברירת מחדל לרשום אחריות שמירת הלקוח ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור המוצרים שנרכשו באותה מדינה (בשימוש אם לא מוגדר בגיליון המוצר) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל למוצרים שנרכשו מ-EEC למדינה אחרת EEC (בשימוש אם אינו מוגדר בגיליון המוצר) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור המוצרים שנרכשו ויובאו מכל מדינה זרה אחרת (בשימוש אם לא מוגדר בגיליון המוצר) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל של המוצרים הנמכרים (בשימוש אם לא מוגדר בגיליון המוצר) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל למוצרים הנמכרים מ-EEC למדינה אחרת EEC (משמש אם אינו מוגדר בגיליון המוצר) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור המוצרים הנמכרים ומיוצאים לכל מדינה זרה אחרת (בשימוש אם לא מוגדר בגיליון המוצר) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור השירותים שנרכשו באותה מדינה (בשימוש אם לא מוגדר בגיליון השירות) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור השירותים שנרכשו מ-EEC למדינה אחרת EEC (בשימוש אם אינו מוגדר בגיליון השירות) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור השירותים שנרכשו ויובאו ממדינות זרות אחרות (בשימוש אם לא מוגדר בגיליון השירות) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור השירותים הנמכרים (בשימוש אם אינו מוגדר בגיליון השירות) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבון) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור השירותים הנמכרים מ-EEC למדינה אחרת EEC (המשמש אם לא מוגדר בגיליון השירות) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=חשבון (מתרשים החשבונות) שישמש כחשבון ברירת המחדל עבור השירותים הנמכרים ומיוצאים לכל מדינה זרה אחרת (בשימוש אם אינו מוגדר בגיליון השירות) Doctype=Type of document Docdate=Date Docref=Reference LabelAccount=Label account LabelOperation=פעולת התווית Sens=כיוון AccountingDirectionHelp=עבור חשבון הנהלת חשבונות של לקוח, השתמש באשראי כדי לרשום תשלום שקיבלת
עבור חשבון הנהלת חשבונות של ספק, השתמש ב-Debit כדי לרשום תשלום שביצעת LetteringCode=קוד אותיות Lettering=אותיות Codejournal=Journal JournalLabel=תווית יומן NumPiece=מספר חתיכה TransactionNumShort=מספר עִסקָה AccountingReport=Custom reports AccountingCategory=קבוצת חשבונות מותאמת אישית AccountingCategories=קבוצות חשבונות מותאמות אישית GroupByAccountAccounting=קבץ לפי חשבון חשבונות כללי GroupBySubAccountAccounting=קבץ לפי חשבון משנה AccountingAccountReportsDesc=You can define here some reports of accounting account. They will be used for personalized accounting reports. AccountingAccountGroupsDesc=אתה יכול להגדיר כאן כמה קבוצות של חשבונות חשבונאיים. הם ישמשו עבור דוחות חשבונאיים מותאמים אישית. ByAccounts=לפי חשבונות ByPredefinedAccountGroups=לפי קבוצות מוגדרות מראש ByPersonalizedAccountGroups=לפי קבוצות מותאמות אישית Personalized=Personalized NoReportDefined=No personalized reports defined NotMatch=לא מוכן DeleteMvt=מחק כמה שורות מהנהלת חשבונות DelMonth=חודש למחיקה DelYear=שנה למחוק DelJournal=יומן למחיקה ConfirmDeleteMvt=פעולה זו תמחק את כל השורות בחשבונאות עבור השנה/החודש ו/או עבור יומן ספציפי (נדרש לפחות קריטריון אחד). תצטרך לעשות שימוש חוזר בתכונה '%s' כדי להחזיר את הרשומה שנמחקה לפנקס החשבונות. ConfirmDeleteMvtPartial=פעולה זו תמחק את העסקה מהנהלת החשבונות (כל השורות הקשורות לאותה עסקה יימחקו) FinanceJournal=Finance journal ExpenseReportsJournal=יומן דוחות הוצאות InventoryJournal=יומן מלאי DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account DescJournalOnlyBindedVisible=זוהי תצוגת תיעוד המחוברת לחשבון חשבונאי וניתן לרשום ביומן ובפנקס. VATAccountNotDefined=חשבון למע"מ לא מוגדר ThirdpartyAccountNotDefined=חשבון עבור צד שלישי לא מוגדר ProductAccountNotDefined=חשבון למוצר לא מוגדר FeeAccountNotDefined=חשבון בתשלום לא מוגדר BankAccountNotDefined=חשבון לבנק לא מוגדר CustomerInvoicePayment=Payment of invoice customer ThirdPartyAccount=חשבון צד שלישי NewAccountingMvt=עסקה חדשה NumMvts=מספר העסקה ListeMvts=רשימת תנועות ErrorDebitCredit=Debit and Credit cannot have a value at the same time AddCompteFromBK=הוסף חשבונות הנהלת חשבונות לקבוצה ReportThirdParty=רשום חשבון צד שלישי DescThirdPartyReport=עיין כאן ברשימת הלקוחות והספקים של צד שלישי ובחשבונות החשבונאיים שלהם ListAccounts=List of the accounting accounts UnknownAccountForThirdparty=חשבון צד שלישי לא ידוע. נשתמש ב-%s UnknownAccountForThirdpartyBlocking=חשבון צד שלישי לא ידוע. שגיאת חסימה ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=חשבון משנה לא מוגדר או צד שלישי או משתמש לא ידועים. נשתמש ב-%s ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=צד שלישי לא ידוע ופנקס משנה לא מוגדר בתשלום. נשמור את ערך חשבון פנקס המשנה ריק. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored2=Subledger account not defined or third party or user unknown. We will keep the subledger account value empty. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=חשבון משנה לא מוגדר או צד שלישי או משתמש לא ידועים. שגיאת חסימה. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=חשבון צד שלישי לא ידוע וחשבון ממתין לא מוגדרים. שגיאת חסימה PaymentsNotLinkedToProduct=תשלום שאינו קשור למוצר/שירות כלשהו OpeningBalance=מאזן פתיחה ShowOpeningBalance=הצג מאזן פתיחה HideOpeningBalance=הסתר יתרת פתיחה ShowSubtotalByGroup=הצג סכום ביניים לפי רמה Pcgtype=קבוצת חשבונות PcgtypeDesc=קבוצת חשבונות משמשים כקריטריונים מוגדרים מראש של 'מסנן' ו'קיבוץ' עבור דוחות חשבונאיים מסוימים. לדוגמה, 'הכנסה' או 'הוצאות' משמשות כקבוצות לחשבונות חשבונאיים של מוצרים לבניית דוח ההוצאות/הכנסה. AccountingCategoriesDesc=ניתן להשתמש בקבוצת חשבונות מותאמת אישית כדי לקבץ חשבונות חשבונאיים לשם אחד כדי להקל על השימוש בסינון או בבניית דוחות מותאמים אישית. Reconcilable=ניתן להתאמה TotalVente=Total turnover before tax TotalMarge=Total sales margin DescVentilCustomer=עיין כאן ברשימת שורות חשבוניות הלקוח המחוברות (או לא) לחשבון מוצר מלוח חשבון DescVentilMore=ברוב המקרים, אם אתה משתמש במוצרים או שירותים מוגדרים מראש ותגדיר את החשבון (מתרשים חשבון) בכרטיס המוצר/שירות, האפליקציה תוכל לבצע את כל הכריכה בין שורות החשבונית שלך לחשבון החשבונאי של התרשים שלך. של חשבונות, בלחיצה אחת עם הלחצן "%s". אם החשבון לא הוגדר בכרטיסי מוצר/שירות או אם עדיין יש לך כמה שורות שלא קשורות לחשבון, תצטרך לבצע כריכה ידנית מהתפריט "%s". DescVentilDoneCustomer=עיין כאן ברשימת שורות החשבוניות של לקוחות וחשבון המוצר שלהם מתרשים חשבונות DescVentilTodoCustomer=כריכת שורות חשבוניות שעדיין לא קשורות לחשבון מוצר מלוח החשבונות ChangeAccount=Change the product/service accounting account of the selected lines with: Vide=- DescVentilSupplier=עיין כאן ברשימת שורות חשבוניות הספק המחוברות או עדיין לא קשורות לחשבון מוצר מתוך טבלת החשבונות (רק רשומה שלא הועברה כבר בהנהלת החשבונות גלויה) DescVentilDoneSupplier=עיין כאן ברשימת שורות חשבוניות הספק ובחשבון החשבונאי שלהם DescVentilTodoExpenseReport=קשר שורות דוח הוצאות שעדיין לא כרוכות בחשבון חשבונאי עמלות DescVentilExpenseReport=עיין כאן ברשימת שורות דוח ההוצאות המחוברות (או לא) לחשבון חשבונאות עמלות DescVentilExpenseReportMore=אם תגדיר חשבון חשבונאי על סוג שורות דו"ח ההוצאות, האפליקציה תוכל לבצע את כל הקישור בין שורות דו"ח ההוצאות שלך לחשבון החשבונאי של טבלת החשבונות שלך, רק בלחיצה אחת עם הכפתור "%s". אם החשבון לא הוגדר במילון עמלות או אם עדיין יש לך שורות שלא קשורות לאף חשבון, תצטרך לבצע כריכה ידנית מהתפריט "%s". DescVentilDoneExpenseReport=עיין כאן ברשימת שורות דוחות ההוצאות וחשבון חשבונאות העמלות שלהם Closure=סגירה שנתית AccountancyClosureStep1Desc=עיין כאן במספר התנועות לפי חודש שעדיין לא אומתו וננעלו OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not yet validated and locked AllMovementsWereRecordedAsValidated=כל התנועות תועדו כאומתות וננעלות NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=לא ניתן היה לתעד את כל התנועות כאומתות וננעלות ValidateMovements=אימות ונעילת תנועות DescValidateMovements=כל שינוי או מחיקה של כתיבה, אותיות ומחיקה יהיו אסורים. יש לאמת את כל הערכים לתרגיל אחרת לא תתאפשר סגירה ValidateHistory=כריכה אוטומטית AutomaticBindingDone=כריכות אוטומטיות בוצעו (%s) - כריכה אוטומטית לא אפשרית עבור רשומה כלשהי (%s) DoManualBindingForFailedRecord=עליך לבצע קישור ידני לשורות %s שאינן מקושרות אוטומטית. ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=שגיאה, אינך יכול להסיר או להשבית את החשבון של תרשים חשבונות זה מכיוון שהוא בשימוש MvtNotCorrectlyBalanced=תנועה לא מאוזנת כהלכה. חיוב = %s ואשראי = %s Balancing=מְאַזֵן FicheVentilation=כרטיס מחייב GeneralLedgerIsWritten=עסקאות נכתבות בפנקס החשבונות GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=לא ניתן היה לתעד חלק מהעסקאות. אם אין הודעת שגיאה אחרת, זה כנראה בגלל שהם כבר היו מתועדים. NoNewRecordSaved=אין עוד רשומה להעברה ListOfProductsWithoutAccountingAccount=רשימת מוצרים שאינם קשורים לשום חשבון של טבלת חשבונות ChangeBinding=שנה את הכריכה Accounted=רשום בספר החשבונות NotYetAccounted=טרם הועבר להנהלת חשבונות ShowTutorial=הצג הדרכה ClickOnUseTutorialForHelp=Welcome on the section to generate your accountancy. Click on the link "%s" to get advices on how to use it. NotReconciled=לא מתפייס WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=אזהרה, כל השורות ללא הוגדר חשבון משנה מסוננות ואינן נכללות בתצוגה זו AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=חשבון הנהלת חשבונות שלא קיים בטבלת החשבונות הנוכחית WarningThisPageContainsOnlyEntriesTransferredInAccounting=Warning, this page only contains entries transferred to the accounting system. ## Admin BindingOptions=Options for the transfer in accountancy ApplyMassCategories=החל קטגוריות המוניות AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=חשבון זמין עדיין לא בקבוצה המותאמת אישית CategoryDeleted=הקטגוריה עבור חשבון הנהלת החשבונות הוסרה AccountingJournals=יומנים חשבונאיים AccountingJournal=יומן חשבונאות NewAccountingJournal=יומן חשבונאות חדש NatureOfJournal=Nature of Journal AccountingJournalType1=פעולות שונות AccountingJournalType2=מכירות AccountingJournalType3=רכישות AccountingJournalType4=בַּנק AccountingJournalType5=דוחות הוצאות AccountingJournalType8=מְלַאי AccountingJournalType9=רווחים שנשארו GenerationOfAccountingEntries=יצירת רישומים חשבונאיים ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=היומן הזה כבר בשימוש AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=הערה: חשבון חשבונאי עבור מס מכירה מוגדר בתפריט %s - %s NumberOfAccountancyEntries=מספר הכניסות NumberOfAccountancyMovements=מספר תנועות ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=השבת כריכה והעברה בהנהלת חשבונות במכירות (חשבוניות של לקוחות לא יילקחו בחשבון בהנהלת חשבונות) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=השבת כריכה והעברה בהנהלת חשבונות ברכישות (חשבוניות ספק לא יילקחו בחשבון בהנהלת חשבונות) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=השבת כריכה והעברה בראיית חשבון על דוחות הוצאות (דוחות הוצאות לא יילקחו בחשבון בהנהלת חשבונות) ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=אפשר את פונקציית האותיות בהנהלת החשבונות ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING_DESC=When this options is enabled, you can define, on each accounting entry, a code so you can group different accounting movements together. In the past, when different journals was managed independently, this feature was necessary to group movement lines of different journals together. However, with Dolibarr accountancy, such a tracking code, called "%s" is already saved automatically, so an automatic lettering is already done, with no risk of error so this feature has become useless for a common usage. Manual lettering feature is provided for end users that really don't trust the computer engine making the transfer of data in accountancy. EnablingThisFeatureIsNotNecessary=הפעלת תכונה זו אינה הכרחית יותר לניהול חשבונאי קפדני. ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=הפעל את האותיות האוטומטיות בעת העברה להנהלת חשבונות ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING_DESC=הקוד לאותיות נוצר באופן אוטומטי ומוגדל ואינו נבחר על ידי משתמש הקצה ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS=מספר האותיות בעת יצירת קוד אותיות (ברירת מחדל 3) ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS_DESC=תוכנות הנהלת חשבונות מסוימות מקבלות רק קוד בן שתי אותיות. פרמטר זה מאפשר לך להגדיר היבט זה. מספר האותיות המוגדר כברירת מחדל הוא שלוש. OptionsAdvanced=אפשרויות מתקדמות ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE=הפעל את ניהול החיוב ההפוך במע"מ על רכישות ספקים ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE_DESC=כאשר אפשרות זו מופעלת, ניתן להגדיר כי יש להעביר ספק או חשבונית ספק נתונה לחשבונאות אחרת: חיוב נוסף ומסגרת אשראי יופקו לחשבונאות בשני חשבונות נתונים מתרשים החשבון המוגדר ב"%s" דף ההגדרה. ACCOUNTING_ENABLE_TABONTHIRDPARTY=Activate a tab on third-party cards to view the subsidiary ledger ACCOUNTING_ENABLE_TABONTHIRDPARTY_DESC=When this option is enabled, a new tab is showing in third-party cards to view and manage accounting for the third-party as to reconcile, print & more ## Export NotExportLettering=אין לייצא את האותיות בעת יצירת הקובץ NotifiedExportDate=סמן שורות שטרם מיוצאות כמיוצאות (כדי לשנות שורה שסומנה כמיוצאת, תצטרך למחוק את כל העסקה ולהעביר אותה מחדש לחשבונאות) NotifiedValidationDate=אמת ונעל את הערכים המיוצאים שעדיין לא ננעלו (אותה השפעה מהתכונה "%s", שינוי ומחיקה של התכונה קווים בהחלט לא יהיו אפשריים) NotifiedExportFull=לייצא מסמכים? DateValidationAndLock=אימות תאריך ונעילה ConfirmExportFile=אישור הפקתו של קובץ היצוא החשבונאי? ExportDraftJournal=ייצא טיוטת יומן Modelcsv=Model of export Selectmodelcsv=Select the default format for export Modelcsv_normal=Classic export Modelcsv_CEGID=ייצוא עבור CEGID Expert Comptabilité Modelcsv_COALA=ייצוא עבור מרווה קואלה Modelcsv_bob50=ייצוא עבור Sage BOB 50 Modelcsv_ciel=ייצוא עבור Sage50, Ciel Compta או Compta Evo. (פורמט XIMPORT) Modelcsv_quadratus=ייצוא עבור Quadratus QuadraCompta Modelcsv_ebp=ייצוא עבור EBP Modelcsv_cogilog=ייצוא עבור Cogilog Modelcsv_agiris=ייצוא עבור Agiris Isacompta Modelcsv_LDCompta=ייצוא עבור LD Compta (v9) (בדיקה) Modelcsv_LDCompta10=ייצוא עבור LD Compta (גרסה 10 ומעלה) Modelcsv_openconcerto=ייצוא עבור OpenConcerto (בדיקה) Modelcsv_configurable=ייצוא CSV ניתן להגדרה Modelcsv_FEC=ייצוא FEC Modelcsv_FEC2=ייצוא FEC (עם כתיבת יצירת תאריכים / מסמך הפוך) Modelcsv_Sage50_Swiss=ייצוא עבור Sage 50 שוויץ Modelcsv_winfic=ייצוא עבור Winfic - eWinfic - WinSis Compta Modelcsv_Gestinumv3=ייצוא עבור Gestinum (v3) Modelcsv_Gestinumv5=ייצוא עבור Gestinum (v5) Modelcsv_charlemagne=ייצוא עבור Aplim Charlemagne ChartofaccountsId=תרשים חשבונות מזהה ## Tools - Init accounting account on product / service InitAccountancy=ראשי חשבונות InitAccountancyDesc=ניתן להשתמש בדף זה כדי לאתחל חשבון הנהלת חשבונות במוצרים ושירותים שאין להם חשבון הנהלת חשבונות מוגדר למכירות ורכישות. DefaultBindingDesc=ניתן להשתמש בדף זה כדי להגדיר את חשבונות ברירת המחדל (מתרשים החשבון) לשימוש לקישור אובייקטים עסקיים לחשבון, כמו משכורות תשלום, תרומה, מסים ומע"מ, כאשר לא הוגדר כבר חשבון ספציפי. DefaultClosureDesc=ניתן להשתמש בדף זה כדי להגדיר פרמטרים המשמשים לסגירת חשבונות. Options=אפשרויות OptionModeProductSell=מכירות מצב OptionModeProductSellIntra=מכירות מצב מיוצאות ב-EEC OptionModeProductSellExport=מכירות מצב מיוצאות במדינות אחרות OptionModeProductBuy=רכישות במצב OptionModeProductBuyIntra=רכישות מצב מיובאות ב-EEC OptionModeProductBuyExport=מצב נרכש מיובא ממדינות אחרות OptionModeProductSellDesc=הצג את כל המוצרים עם חשבון חשבונאות למכירות. OptionModeProductSellIntraDesc=הצג את כל המוצרים עם חשבון חשבונאי עבור מכירות ב-EEC. OptionModeProductSellExportDesc=הצג את כל המוצרים עם חשבון הנהלת חשבונות עבור מכירות אחרות בחו"ל. OptionModeProductBuyDesc=הצג את כל המוצרים עם חשבון הנהלת חשבונות עבור רכישות. OptionModeProductBuyIntraDesc=הצג את כל המוצרים עם חשבון הנהלת חשבונות עבור רכישות ב-EEC. OptionModeProductBuyExportDesc=הצג את כל המוצרים עם חשבון הנהלת חשבונות עבור רכישות זרות אחרות. CleanFixHistory=הסר קוד חשבונאות משורות שאינן קיים לתוך תרשימי חשבון CleanHistory=אפס את כל הכריכות לשנה שנבחרה PredefinedGroups=קבוצות מוגדרות מראש WithoutValidAccount=ללא חשבון ייעודי תקף WithValidAccount=עם חשבון ייעודי תקף ValueNotIntoChartOfAccount=ערך זה של חשבון חשבונאי אינו קיים בתרשים החשבון AccountRemovedFromGroup=החשבון הוסר מהקבוצה SaleLocal=מכירה מקומית SaleExport=מכירת יצוא SaleEEC=מכירה ב-EEC SaleEECWithVAT=Sale is in EEC with a VAT not null, so we suppose this is NOT an intracommunautary sale and the suggested account is the standard product account. SaleEECWithoutVATNumber=Sale is in EEC with no VAT but the VAT ID of third party is not defined. We fall back on the account for standard sales. You can fix the VAT ID of the third party, or change the product account suggested for binding if needed. AnySale=Any sale ForbiddenTransactionAlreadyExported=אסור: העסקה אומתה ו/או יצאה. ForbiddenTransactionAlreadyValidated=אסור: העסקה אומתה. DataMustHaveBeenTransferredInAccounting=The transfer of data in accounting must have been done IfTransactionHasDueDate=For transactions related to documents that need payment ## Dictionary Range=טווח חשבון הנהלת חשבונות Calculated=מְחוֹשָׁב Formula=נוּסחָה ## Reconcile LetteringAuto=התאמה אוטומטית LetteringManual=מדריך התאמה LetteringPartial=Reconcile partial Unlettering=לא להתפייס UnletteringAuto=ביטול התאמה אוטומטי UnletteringManual=מדריך לא התאמה AccountancyNoLetteringModified=לא השתנה AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=התאמה אחת השתנתה בהצלחה AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s התאמה שונה בהצלחה AccountancyNoUnletteringModified=לא השתנה AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=חוסר התאמה אחד השתנה בהצלחה AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s ביטול התאמה שונה בהצלחה ## Closure AccountancyClosureStep1=Validate and lock the movements AccountancyClosureStep2=Close the fiscal period AccountancyClosureStep3=Extract entries (Optional) AccountancyClosureClose=סגור את תקופת הכספים AccountancyClosureAccountingReversal=חלץ ורשום ערכי "רווחים שנשארו". AccountancyClosureStep3NewFiscalPeriod=תקופת הכספים הבאה AccountancyClosureGenerateClosureBookkeepingRecords=צור ערכי "רווחים שמורים" בתקופת הכספים הבאה AccountancyClosureSeparateAuxiliaryAccounts=בעת הפקת הערכים "רווחים שמורים", פרט את חשבונות פנקסי המשנה AccountancyClosureCloseSuccessfully=תקופת הכספים נסגרה בהצלחה AccountancyClosureInsertAccountingReversalSuccessfully=רישומי הנהלת חשבונות עבור "רווחים שמורים" נוספו בהצלחה ## Confirm box ConfirmMassUnletteringAuto=אישור ביטול התאמה אוטומטי בכמות גדולה ConfirmMassUnletteringManual=אישור ביטול ידני בכמות גדולה ConfirmMassUnletteringQuestion=האם אתה בטוח שברצונך לבטל התאמה בין %s הרשומות שנבחרו? ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=אישור מחיקה בכמות גדולה ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=פעולה זו תמחק את העסקה מהנהלת החשבונות (כל ערכי השורה הקשורים לאותה עסקה יימחקו). האם אתה בטוח שברצונך למחוק את %s הערכים שנבחרו? AccountancyClosureConfirmClose=האם אתה בטוח שברצונך לסגור את תקופת הכספים הנוכחית? אתה מבין שסגירת תקופת הכספים היא פעולה בלתי הפיכה ותחסום לצמיתות כל שינוי או מחיקה של ערכים במהלך תקופה זו . AccountancyClosureConfirmAccountingReversal=האם אתה בטוח שברצונך להקליט ערכים עבור "רווחים שנשארו" ? ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=חלק משלבי ההגדרה לא בוצעו, אנא השלם אותם ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=אין קבוצת חשבונות חשבונאית זמינה עבור המדינה %s (ראה %s - %s - %s) ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=You try to journalize some lines of the invoice %s, but some other lines are not yet bounded to accounting account. Journalization of all invoice lines for this invoice are refused. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=חלק מהשורות בחשבונית אינן קשורות לחשבון הנהלת חשבונות. ExportNotSupported=פורמט הייצוא שהוגדר אינו נתמך בדף זה BookeppingLineAlreayExists=קווים שכבר קיימים בהנהלת חשבונות NoJournalDefined=לא מוגדר יומן Binded=קווים קשורים ToBind=שורות לאגד UseMenuToSetBindindManualy=שורות שעדיין לא קשורות, השתמש בתפריט %s כדי לבצע את הקישור באופן ידני SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=הערה: מודול או דף זה אינם תואמים לחלוטין לתכונה הניסיונית של חשבוניות מצב. ייתכן שחלק מהנתונים שגויים. AccountancyErrorMismatchLetterCode=חוסר התאמה בקוד התאמה AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=היתרה (%s) אינה שווה ל-0 AccountancyErrorLetteringBookkeeping=אירעו שגיאות בנוגע לעסקאות: %s ErrorAccountNumberAlreadyExists=מספר החשבון %s כבר קיים ErrorArchiveAddFile=לא ניתן להכניס את הקובץ "%s" לארכיון ErrorNoFiscalPeriodActiveFound=No active fiscal period (with a start and end date defined) found. You can create one from menu %s - %s - %s. ErrorBookkeepingDocDateNotOnActiveFiscalPeriod=תאריך מסמך הנהלת החשבונות אינו בתוך תקופת הכספים הפעילה ErrorBookkeepingDocDateIsOnAClosedFiscalPeriod=תאריך מסמך הנהלת החשבונות הוא בתוך תקופת כספים סגורה ## Import ImportAccountingEntries=רישומים חשבונאיים ImportAccountingEntriesFECFormat=רישומי חשבונאות - פורמט FEC FECFormatJournalCode=יומן קוד (JournalCode) FECFormatJournalLabel=יומן תווית (JournalLib) FECFormatEntryNum=מספר חתיכה (EcritureNum) FECFormatEntryDate=תאריך חתיכה (EcritureDate) FECFormatGeneralAccountNumber=מספר חשבון כללי (CompteNum) FECFormatGeneralAccountLabel=תווית חשבון כללית (CompteLib) FECFormatSubledgerAccountNumber=מספר חשבון פנקס משנה (CompAuxNum) FECFormatSubledgerAccountLabel=מספר חשבון פנקס משנה (CompAuxLib) FECFormatPieceRef=Piece Ref (PieceRef) FECFormatPieceDate=יצירת תאריך יצירה (PieceDate) FECFormatLabelOperation=פעולת תווית (EcritureLib) FECFormatDebit=חיוב (חיוב) FECFormatCredit=אשראי (קרדיט) FECFormatReconcilableCode=קוד בר התאמה (EcritureLet) FECFormatReconcilableDate=תאריך בר התאמה (DateLet) FECFormatValidateDate=תאריך היצירה אומת (ValidDate) FECFormatMulticurrencyAmount=סכום ריבוי מטבעות (Montantdevise) FECFormatMulticurrencyCode=קוד ריבוי מטבעות (Idevise) DateExport=ייצוא תאריך WarningReportNotReliable=אזהרה, דוח זה אינו מבוסס על פנקס החשבונות, ולכן אינו מכיל תנועות ששונו באופן ידני בפנקס החשבונות. אם התיעוד שלך מעודכן, תצוגת הנהלת החשבונות מדויקת יותר. ExpenseReportJournal=יומן דוחות הוצאות DocsAlreadyExportedAreIncluded=מסמכים שכבר מיוצאים כלולים ClickToShowAlreadyExportedLines=לחץ כדי להציג שורות שכבר מיוצאות NAccounts=חשבונות %s