# en_US lang file for module ticket # Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # Generic Module56000Name=Tugipiletid Module56000Desc=Piletisüsteem probleemide või taotluste haldamiseks Permission56001=Vaata pileteid Permission56002=Piletite muutmine Permission56003=Kustuta piletid Permission56004=Piletite haldamine Permission56005=Kuva kõigi kolmandate osapoolte piletid (ei kehti väliste kasutajate puhul, piirdu alati kolmanda osapoolega, kellest nad sõltuvad) Permission56006=Ekspordi piletid Tickets=Tugipiletid TicketDictType=Piletitüübid TicketDictCategory=Pilet - Grupid TicketDictSeverity=Pilet – raskusastmed TicketDictResolution=Pilet - lahendus TicketTypeShortCOM=Äriline küsimus TicketTypeShortHELP=Funktsionaalse abi taotlus TicketTypeShortISSUE=Probleem või viga TicketTypeShortPROBLEM=Probleem TicketTypeShortREQUEST=Muudatuse või täiustustaotlus TicketTypeShortPROJET=Projekt TicketTypeShortOTHER=Muu TicketSeverityShortLOW=Madal TicketSeverityShortNORMAL=Tavaline TicketSeverityShortHIGH=Kõrge TicketSeverityShortBLOCKING=Kriitiline, blokeeriv TicketCategoryShortOTHER=Muu ErrorBadEmailAddress=Väli '%s' on vale MenuTicketMyAssign=Minu piletid MenuTicketMyAssignNonClosed=Minu avatud piletid MenuListNonClosed=Avatud piletid TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Toetaja TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Määratud kasutaja TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kliendikontaktide / juhtumite jälgimine TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Väline kaastööline OriginEmail=Raporteerija e-post EmailReplyto=Vasta e-kirjas EmailReferences=Viited e-kirjades Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Saada piletiteade e-posti teel ExportDataset_ticket_1=Tugipiletid # Status Read=Loe Assigned=Määratud NeedMoreInformation=Ootan reporteri tagasisidet NeedMoreInformationShort=Ootan tagasisidet Waiting=Ootel SolvedClosed=Suletud Deleted=Kustutatud # Dict Severity=Raskusaste TicketGroupIsPublic=Grupp on avalik TicketGroupIsPublicDesc=Kui piletigrupp on avalik, on see avalikust liidesest pileti loomisel vormil nähtav. # Email templates MailToSendTicketMessage=Piletisõnumist e-kirja saatmiseks # Admin page TicketSetup=Piletimooduli seadistamine TicketSettings=Seaded TicketPublicAccess=Avalik liides, mis ei vaja identifitseerimist, on saadaval järgmisel URL-il. TicketSetupDictionaries=Pileti tüüp, raskusaste ja analüütilised koodid on sõnastike abil konfigureeritavad. TicketParamModule=Mooduli muutujate seadistamine TicketParamMail=Meili seadistamine TicketEmailNotificationFrom=E-mail of sender allowed to send technical notification about tickets ("From" email for creation of ticket or update of messages) TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use as the From to send the notification emails for tickets creation or message addition. For example: noreply@example.com or robot@example.com TicketEmailNotificationReplyTo=E-mail that must appears to recipient as the sender of the notification ("Reply-To" email for creation of ticket or update of messages) TicketEmailNotificationReplyToHelp=Sender e-mail to use as the Reply-To to send the notification emails for tickets creation or message addition. If defined, this is the email that the recipient will reply to instead of the From. For example: support@example.com TicketEmailNotificationTo=Teavita pileti loomist sellele e-posti aadressile TicketEmailNotificationToHelp=Kui see e-posti aadress on olemas, teavitatakse seda (lisaks kõigile teistele vaikimisi saajatele) pileti loomisest. TicketNewEmailBodyLabel=Pärast pileti loomist saadetud tekstisõnum TicketNewEmailBodyHelp=Siin määratud tekst lisatakse avalikust liidesest uue pileti loomist kinnitavasse meili. Info piletiga konsulteerimise kohta lisatakse automaatselt. TicketParamPublicInterface=Avaliku liidese seadistamine TicketsEmailMustExist=Nõua pileti loomiseks olemasolevat e-posti aadressi TicketsEmailMustExistHelp=Avalikus liideses peaks uue pileti loomiseks olema meiliaadress juba andmebaasis täidetud. TicketsShowProgression=Kuva pileti edenemine avalikus liideses TicketsShowProgressionHelp=Selle valiku lubamisel peitke avaliku liidese lehtedel pileti edenemine. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Tundmatute e-posti aadresside puhul küsige nime ja ettevõtte nime. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Kontrollige, kas sisestatud e-posti aadressile on olemas kolmas osapool või kontakt. Kui ei, siis küsige nime ja ettevõtte nime, et luua kolmas osapool koos kontaktiga. PublicInterface=Avalik liides TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Avaliku liidese tervitustekst TicketPublicInterfaceTextHome=Saate luua tugiteenuse pileti või vaadata olemasolevat selle identifikaatori jälgimise piletist. TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Siin määratletud tekst kuvatakse avaliku liidese avalehel. TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Liidese pealkiri TicketPublicInterfaceTopicHelp=See tekst kuvatakse avaliku liidese pealkirjana. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Sõnumikirje abitekst TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=See tekst kuvatakse kasutaja sõnumi sisestamise ala kohal. ExtraFieldsTicket=Lisaatribuudid TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML-redaktor pole aktiveeritud. Selle saamiseks pange FCKEDITOR_ENABLE_MAIL sisu väärtuseks 1. TicketsDisableEmail=Ärge saatke e-kirju piletite loomiseks või sõnumite salvestamiseks TicketsDisableEmailHelp=Vaikimisi saadetakse kolmandatele osapooltele teavitusmeilid, kui nii kontori- kui ka avaliku liidese jaoks luuakse uusi pileteid või sõnumeid. Lubage see valik, et keelata kolmandatele osapooltele meiliteavitused, kui loomine kontorist toimub. TicketsNotifyThirdPartyFromBackOfficeByDefault=Teavita kolmandat osapoolt vaikimisi pileti loomisel kontorist TicketsNotifyThirdPartyFromBackOfficeByDefaultHelp=Pileti loomisel kontorist on vaikimisi märgitud valik „Teavita kolmandat osapoolt”. TicketsLogEnableEmail=Luba logi meili teel TicketsLogEnableEmailHelp=Iga muudatuse korral saadetakse **igale piletiga seotud kontaktile** e-kiri. TicketParams=Parameetrid TicketsShowModuleLogo=Kuva mooduli logo avalikus liideses TicketsShowModuleLogoHelp=Selle valiku lubamisel peita avaliku liidese lehtedel logo moodul. TicketsShowCompanyLogo=Kuva ettevõtte logo avalikus liideses TicketsShowCompanyLogoHelp=Luba see valik, et kuvada avaliku liidese lehtedel peamise ettevõtte logo. TicketsShowCompanyFooter=Kuva ettevõtte jalus avalikus liideses TicketsShowCompanyFooterHelp=Lubage see valik, et kuvada avaliku liidese lehtedel ettevõtte põhijalus. TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Saatke teade ka põhie-posti aadressile TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Lubage see valik, et saata meilisõnum ka seadistuses "%s" määratud aadressile (vt vahekaarti "%s") TicketsLimitViewAssignedOnly=Piira kuvamist praegusele kasutajale määratud piletitega (ei kehti väliste kasutajate puhul, piirdu alati kolmanda osapoolega, kellest nad sõltuvad) TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Nähtavad on ainult praegusele kasutajale määratud piletid. See ei kehti piletite haldamise õigustega kasutajate kohta. TicketsActivatePublicInterface=Aktiveeri avalik liides TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Avalik liides võimaldab kõigil külastajatel pileteid luua. TicketsAutoAssignTicket=Määra automaatselt kasutaja, kes pileti lõi TicketsAutoAssignTicketHelp=When creating a ticket, the user can be automatically assigned to the ticket
Examples: 0=Never automatically assigned to the ticket, 1=Automatically assigned to the ticket if no one is assigned, 2=Automatically assigned to the ticket even if someone was defined TicketAutoChangeStatusOnAnswer=Piletile vastamisel automaatselt staatuse määramine TicketAutoChangeStatusOnAnswerHelp=Kui kasutaja vastab piletile, rakendatakse staatust automaatselt piletile. TicketNumberingModules=Piletite nummerdamise moodul TicketsModelModule=Piletite dokumendimallid TicketNotifyTiersAtCreation=Teavita kolmandat osapoolt loomisel TicketsDisableCustomerEmail=Keelake alati kolmandatele osapooltele saadetud meilid, kui kontorist luuakse pilet TicketsPublicNotificationNewMessage=Saada e-kiri(d), kui piletile lisatakse uus sõnum/kommentaar TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Saada e-kiri(d), kui avalikust liidesest lisatakse uus sõnum (määratud kasutajale või teavitusmeilile aadressile (värskendus) ja/või teavitusmeilile aadressile) TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Teavituste e-post aadressile (värskendus) TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Saada iga uue sõnumi teavituse kohta sellele aadressile e-kiri, kui piletile pole kasutajat määratud või kui kasutajal pole teadaolevat e-posti aadressi. TicketsAutoReadTicket=Märgi pilet automaatselt loetuks (kui see on loodud kontorist) TicketsAutoReadTicketHelp=Märgi pilet automaatselt loetuks, kui see luuakse kontorist. Avaliku liidese kaudu loodud pileti staatusesse jääb "Pole loetud". TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Uus pilet peaks saama esimese vastuse enne (tundi): TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Kui uuele päringule pole selle aja jooksul (tundides) vastust tulnud, kuvatakse loendivaates oluline hoiatusikoon. TicketsDelayBetweenAnswers=Lahendamata pilet ei tohiks olla mitteaktiivne ajavahemikul (tundide arv): TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Kui lahendamata piletiga, millele on juba vastus antud, pole selle ajaperioodi (tundides) jooksul edasi tegeletud, kuvatakse loendivaates hoiatusikoon. TicketsAutoNotifyClose=Teavita automaatselt kolmandat osapoolt pileti sulgemisel TicketsAutoNotifyCloseHelp=Pileti sulgemisel tehakse ettepanek saata sõnum mõnele kolmanda osapoole kontaktisikule. Masssulgemisel saadetakse piletiga seotud kolmanda osapoole ühele kontaktile teade. TicketWrongContact=Esitatud kontakt ei kuulu praeguste piletikontaktide hulka. Meili ei saadetud. TicketChooseProductCategory=Piletitoe tootekategooria TicketChooseProductCategoryHelp=Valige toe saamiseks tootekategooria. Kategooriat kasutatakse kõigi lepingute leidmiseks, mis sisaldavad sellesse kategooriasse kuuluvat toodet. Kõik leitud lepingud lingitakse loodud piletiga. TicketUseCaptchaCode=Pileti loomisel kasutage graafilist koodi (CAPTCHA) TicketUseCaptchaCodeHelp=Lisab uue pileti loomisel CAPTCHA kinnituse. TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=Luba suletud piletite klassifikatsiooni muuta TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=Lubada klassifikatsiooni (tüüp, piletigrupp, raskusaste) muutmist isegi siis, kui piletid on suletud. TicketAutoCheckNotifyThirdParty=Pileti loomisel märkige vaikimisi ruut „Teavita kolmandat osapoolt”. TicketAutoCheckNotifyThirdPartyHelp=Pileti loomisel märgitakse automaatselt valik „Teavita kolmandat osapoolt”. TicketAssignContactToMessage=Sõnumile välise kontakti määramine TicketAssignContactToMessageHelp=Kui teadaolev kontakt vastab sõnumile, kuvatakse tema nimi piletisõnumite nimekirjas. # Index & list page TicketsIndex=Piletite ala TicketList=Piletite nimekiri TicketAssignedToMeInfos=See leht kuvab praeguse kasutaja loodud või talle määratud piletite nimekirja NoTicketsFound=Piletit ei leitud NoUnreadTicketsFound=Lugemata piletit ei leitud TicketViewAllTickets=Vaata kõiki pileteid TicketViewNonClosedOnly=Kuva ainult avatud piletid TicketStatByStatus=Piletid staatuse järgi OrderByDateAsc=Sorteeri kasvava kuupäeva järgi OrderByDateDesc=Sorteeri kahaneva kuupäeva järgi ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Saada piletite sulgemisel automaatselt e-kirju ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Kas soovite nende piletite sulgemisel kolmandaid osapooli teavitada? # Ticket card Ticket=Tugipilet TicketCard=Piletikaart CreateTicket=Loo pilet EditTicket=Muuda piletit TicketsManagement=Piletite haldus CreatedBy=Looja NewTicket=Uus pilet SubjectAnswerToTicket=Pileti vastus TicketTypeRequest=Taotluse tüüp TicketCategory=Piletigrupp SeeTicket=Vaata piletit TicketMarkedAsRead=Pilet on märgitud loetuks TicketReadOn=Loe edasi TicketCloseOn=Lõpetamise kuupäev MarkAsRead=Märgi pilet loetuks TicketHistory=Piletite ajalugu AssignUser=Määra kasutajale TicketAssigned=Pilet on nüüd määratud TicketChangeType=Muuda tüüpi TicketChangeCategory=Analüütilise koodi muutmine TicketChangeSeverity=Muutuse raskusaste TicketAddMessage=Lisa või saada sõnum TicketAddPrivateMessage=Lisa privaatsõnum MessageSuccessfullyAdded=Pilet lisatud TicketMessageSuccessfullyAdded=Sõnum on edukalt lisatud TicketMessagesList=Sõnumite loend NoMsgForThisTicket=Selle pileti kohta pole sõnumit TicketProperties=Klassifikatsioon LatestNewTickets=Uusimad %s piletid (pole loetud) TicketSeverity=Raskusaste ShowTicket=Vaata piletit RelatedTickets=Seotud piletid TicketAddIntervention=Loo sekkumine CloseTicket=Sule|Lahenda AbandonTicket=Hülga CloseATicket=Sule|Lahenda päring ConfirmCloseAticket=Kinnitage pileti sulgemine ConfirmAbandonTicket=Kas kinnitate pileti sulgemist staatusesse „Hüljatud”? ConfirmDeleteTicket=Palun kinnitage pileti kustutamine TicketDeletedSuccess=Pilet kustutati edukalt TicketMarkedAsClosed=Pilet märgitud suletuks TicketDurationAuto=Sekkumiste kestus TicketDurationAutoInfos=Kestus arvutatakse automaatselt seotud sekkumiste põhjal TicketUpdated=Pilet uuendatud SendMessageByEmail=Saada sõnum meili teel TicketNewMessage=Uus sõnum ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Saaja on tühi. Meili ei saadeta TicketGoIntoContactTab=Nende valimiseks minge vahekaardile "Kontaktid". TicketMessageMailIntro=Sõnumi päis TicketMessageMailIntroHelp=See tekst lisatakse ainult meili algusesse ja seda ei salvestata. TicketMessageMailIntroText=Tere,
Teie jälgitavale piletile on lisatud uus vastus. Siin on teade:
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=See tekst lisatakse Dolibarrilt saadud piletile vastamisel enne vastust. TicketMessageMailFooter=Sõnumi jalus TicketMessageMailFooterHelp=See tekst lisatakse ainult e-posti teel saadetud sõnumi lõppu ja seda ei salvestata. TicketMessageMailFooterText=Sõnumi saatis %sr TicketMessageMailFooterHelpAdmin=See tekst lisatakse vastusesõnumi järele. TicketMessageHelp=Ainult see tekst salvestatakse piletikaardi sõnumiloendisse. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Asendusmuutujad asendatakse üldiste väärtustega. ForEmailMessageWillBeCompletedWith=Välistele kasutajatele saadetavate e-kirjade puhul lisatakse sõnumile järgmine kood: TimeElapsedSince=Aeg, mis on möödunud sellest ajast TicketTimeToRead=Enne lugemist möödunud aeg TicketTimeElapsedBeforeSince=Enne / pärast kulunud aega TicketContacts=Kontaktide pilet TicketDocumentsLinked=Piletiga seotud dokumendid ConfirmReOpenTicket=Kas kinnitada selle pileti uuesti avamine? TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Piletile postitati uus sõnum teemaga %s: TicketAssignedToYou=Pilet määratud TicketAssignedEmailBody=Teile on määratud pilet #%s kasutaja %s poolt TicketAssignedCustomerEmail=Teie pilet on töötlemiseks määratud. TicketAssignedCustomerBody=See on automaatne e-kiri kinnituseks, et teie pilet on töötlemiseks määratud. MarkMessageAsPrivate=Märgi sõnum privaatseks TicketMessageSendEmailHelp=Kõigile määratud kontaktidele saadetakse e-kiri TicketMessageSendEmailHelp2a=(sisemised kontaktid, aga ka väliskontaktid, välja arvatud juhul, kui valik "%s" on märgitud) TicketMessageSendEmailHelp2b=(sisekontaktid, aga ka väliskontaktid) TicketMessagePrivateHelp=See teade ei ole välistele kasutajatele nähtav. TicketMessageRecipientsHelp=Saaja väli on täidetud piletiga lingitud aktiivsete kontaktidega TicketEmailOriginIssuer=Piletite päritolukohas olev väljastaja InitialMessage=Esialgne sõnum LinkToAContract=Link lepingule TicketPleaseSelectAContract=Valige leping UnableToCreateInterIfNoSocid=Sekkumist ei saa luua, kui kolmandat osapoolt pole määratletud TicketMailExchanges=Postivahetus TicketInitialMessageModified=Esialgset sõnumit muudeti TicketMessageSuccesfullyUpdated=Sõnum edukalt uuendatud TicketChangeStatus=Muuda staatust TicketConfirmChangeStatus=Kinnitage oleku muutus: %s ? TicketLogStatusChanged=Staatus muudetud: %s -ks %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Ärge teavitage ettevõtet loomisel NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontaktid, keda pileti sulgemisel teavitada TicketNotifyAllTiersAtClose=Kõik seotud kontaktid TicketNotNotifyTiersAtClose=Seotud kontakte pole Unread=Lugemata TicketNotCreatedFromPublicInterface=Pole saadaval. Piletit ei loodud avalikust liidesest. ErrorTicketRefRequired=Pileti viitenumber on kohustuslik TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Pileti avamisest on möödunud liiga palju aega ja vastust pole tulnud. TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Selle pileti viimasest vastusest on möödunud liiga palju aega. TicketNoContractFoundToLink=Selle piletiga ei leitud automaatselt lingitud lepingut. Palun linkige leping käsitsi. TicketManyContractsLinked=Selle piletiga on automaatselt lingitud palju lepinguid. Kontrollige kindlasti, milline neist valida. TicketRefAlreadyUsed=Viide [%s] on juba kasutusel, teie uus viide on [%s] # Logs TicketLogMesgReadBy=Pilet %s loetud kasutaja %s poolt NoLogForThisTicket=Selle pileti kohta pole veel logi TicketLogAssignedTo=Pilet %s on määratud kasutajale %s TicketLogPropertyChanged=Pilet %s muudetud: klassifikatsioon %s-lt %s-le TicketLogClosedBy=Pilet %s suleti kasutaja %s poolt TicketLogReopen=Pilet %s avatakse uuesti # Public pages TicketSystem=Piletisüsteem ShowListTicketWithTrackId=Kuva loo ID piletiloend ShowTicketWithTrackId=Kuva pilet raja ID-lt TicketPublicDesc=Saate luua tugiteenuse pileti või tšeki olemasoleva ID põhjal. YourTicketSuccessfullySaved=Pilet on edukalt salvestatud! MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Uus pilet on loodud ID-ga %s ja viitega %s. PleaseRememberThisId=Palun hoidke jälgimisnumber alles, et saaksime teilt hiljem küsida. TicketNewEmailSubject=Pileti loomise kinnitus - viide %s (avaliku pileti ID %s) TicketNewEmailSubjectCustomer=Uus tugiteenuse pilet TicketNewEmailBody=See on automaatne e-kiri, mis kinnitab, et olete uue pileti registreerinud. TicketNewEmailBodyCustomer=See on automaatne meil, mis kinnitab, et teie kontole on äsja loodud uus pilet. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Teave pileti jälgimiseks TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Pileti jälgimisnumber: %s TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Pileti edenemist saate vaadata järgmisele lingile klõpsates. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Pileti menetlemise edenemist saate vaadata avalikus piletiportaalis, klõpsates järgmisel lingil. TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Selle pileti ajalugu saate vaadata järgmisel lingil klõpsates. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Palun ärge vastake sellele meilile otse! Kasutage liidesesse vastamiseks linki. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmailNoInterface=Palun ärge sellele e-kirjale otse vastake! TicketPublicInfoCreateTicket=See vorm võimaldab teil meie haldussüsteemis tugiteenuse pileti registreerida. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Palun kirjeldage oma taotlust täpselt. Esitage võimalikult palju teavet, et saaksime teie taotluse õigesti tuvastada. TicketPublicMsgViewLogIn=Palun sisestage pileti jälgimise ID TicketTrackId=Jälgimis-ID OneOfTicketTrackId=Üks teie jälgimis-ID-dest ErrorTicketNotFound=Jälgimis-ID-ga %s piletit ei leitud! Subject=Teema ViewTicket=Vaata piletit ViewMyTicketList=Vaata minu piletite nimekirja ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Viga: e-posti aadressi ei leitud meie andmebaasist TicketNewEmailSubjectAdmin=Uus pilet loodud - viide %s (avaliku pileti ID %s) TicketNewEmailBodyAdmin=

Pilet loodi äsja ID-ga #%s, vaata infot:

SeeThisTicketIntomanagementInterface=Vaata piletit haldusliideses TicketPublicInterfaceForbidden=Piletite avalik liides polnud lubatud ErrorEmailOrTrackingInvalid=Jälgimis-ID või e-posti aadressi väärtus on vale OldUser=Vana kasutaja NewUser=Uus kasutaja NumberOfTicketsByMonth=Piletite arv kuus NbOfTickets=Piletite arv ExternalContributors=Välised kaastöölised AddContributor=Lisa väline kaastööline # notifications TicketCloseEmailSubjectCustomer=Pilet suletud TicketCloseEmailBodyCustomer=Tegu on automaatse teavitusega, et ülesanne %s on just suletud. TicketCloseEmailSubjectAdmin=Pilet suletud – Réf %s (avalik pileti ID %s) TicketCloseEmailBodyAdmin=Pilet ID-ga #%s on just suletud, vaata infot: TicketNotificationEmailSubject=Pilet %s on uuendatud TicketNotificationEmailBody=See on automaatne teade, mis teavitab teid pileti %s uuendamisest. TicketNotificationRecipient=Teavituse saaja TicketNotificationLogMessage=Logisõnum TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Vaata piletit liideses TicketNotificationNumberEmailSent=Saadetud teavitusmeil: %s ActionsOnTicket=Piletiga seotud sündmused # Boxes BoxLastTicket=Viimati loodud piletid BoxLastTicketDescription=Viimased %s loodud piletid BoxLastTicketContent= BoxLastTicketNoRecordedTickets=Hiljutisi lugemata pileteid pole BoxLastModifiedTicket=Viimati muudetud piletid BoxLastModifiedTicketDescription=Viimased muudetud %s piletid BoxLastModifiedTicketContent= BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Hiljuti muudetud pileteid pole BoxTicketType=Avatud piletite jaotus tüübi järgi BoxTicketSeverity=Avatud piletite arv raskusastme järgi BoxNoTicketSeverity=Pileteid ei avatud BoxTicketLastXDays=Uute piletite arv päevade kaupa viimase %s päeva jooksul BoxTicketLastXDayswidget = Uute piletite arv päevade kaupa viimase X päeva jooksul BoxNoTicketLastXDays=Viimase %s päeva jooksul uusi pileteid pole tulnud BoxNumberOfTicketByDay=Uute piletite arv päevade kaupa BoxNewTicketVSClose=Piletite arv võrreldes suletud piletitega (täna) TicketCreatedToday=Pilet loodi täna TicketClosedToday=Pilet suletud täna KMFoundForTicketGroup=Leidsime teemasid ja KKK-sid, mis võivad teie küsimusele vastuse anda, tänan teid, et tutvuksite nendega enne päringu esitamist. SetTitle=Määra pealkiri TicketSendToInternalCC=Sunni e-kiri koopia saajaks kõigile piletilehelt saadetud sõnumitele. TicketSendToInternalCCHelp=Sisesta e-posti aadress, mida soovid automaatselt kasutada koopia saajana piletilehelt e-kirja saatmisel.