# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
Accountancy=Računovodstvo
Accounting=Računovodstvo
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Izvezi sa globalnim računom
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Izvezi oznaku
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Izvezi iznos
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Izvezi valutu
Selectformat=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Odaberite vrstu povratka na početak
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
ThisService=Ova usluga
ThisProduct=Ovaj proizvod
DefaultForService=Zadano za usluge
DefaultForProduct=Zadano za proizvode
ProductForThisThirdparty=Proizvod za ovu treću stranu
ServiceForThisThirdparty=Usluga za ovu treću stranu
CantSuggest=Ne mogu predložiti
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Većina postavki računovodstva obavlja se iz izbornika %s
ConfigAccountingExpert=Konfiguracija modula računovodstva (dvostruki unos)
Journalization=Novinarstvo
Journals=Journals
JournalFinancial=Financial journals
BackToChartofaccounts=Return chart of accounts
Chartofaccounts=Grafikon za račune
ChartOfSubaccounts=Plan individualnih računa
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Plan pojedinačnih konta pomoćne knjige
CurrentDedicatedAccountingAccount=Tekući namjenski račun
AssignDedicatedAccountingAccount=Novi račun za dodjelu
InvoiceLabel=Oznaka računa
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Pregled količine redova koji nisu vezani za knjigovodstveni konto
OverviewOfAmountOfLinesBound=Pregled količine redova koji su već vezani za knjigovodstveni račun
OtherInfo=Ostali podaci
DeleteCptCategory=Uklonite računovodstveni račun iz grupe
ConfirmDeleteCptCategory=Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj računovodstveni račun iz grupe računovodstvenih računa?
JournalizationInLedgerStatus=Status novinarstva
AlreadyInGeneralLedger=Već prebačeno u knjigu računovodstvenih dnevnika i
NotYetInGeneralLedger=Još nije preneseno u knjigu računovodstvenih dnevnika i
GroupIsEmptyCheckSetup=Grupa je prazna, Provjeri postavljanje personalizirane računovodstvene grupe
DetailByAccount=Prikaži detalje po računu
DetailBy=Detalj po
AccountWithNonZeroValues=Računi s vrijednostima koje nisu nula
ListOfAccounts=Popis računa
CountriesInEEC=Zemlje u EEC
CountriesNotInEEC=Zomlje koje nisu u EEC
CountriesInEECExceptMe=Zemlje u EEC-u osim %s
CountriesExceptMe=Sve zemlje osim %s
AccountantFiles=Izvoz izvornih dokumenata
ExportAccountingSourceDocHelp=Pomoću ovog alata možete pretraživati i izvoziti izvorne događaje koji se koriste za generiranje vašeg računovodstva.
Izvezena ZIP datoteka sadržavat će popise traženih stavki u CSV-u, kao i njihove priložene datoteke u izvornom formatu (PDF, ODT, DOCX...).
ExportAccountingSourceDocHelp2=Da biste izvezli svoje dnevnike, koristite unos izbornika %s - %s.
ExportAccountingProjectHelp=Navedite projekt ako vam je potrebno računovodstveno izvješće samo za određeni projekt. Izvješća o troškovima i plaćanja zajma nisu uključena u izvješća o projektu.
ExportAccountancy=Izvozno računovodstvo
WarningDataDisappearsWhenDataIsExported=Upozorenje, ovaj popis sadrži samo računovodstvene stavke koje još nisu izvezene (datum izvoza je prazan). Ako želite uključiti već izvezene računovodstvene stavke, kliknite na gornji gumb.
VueByAccountAccounting=Pregled po računovodstvenom računu
VueBySubAccountAccounting=Pregled po računovodstvenim podračunima
AccountingAccountByDefault=Računovodstveni račun prema zadanim postavkama
AccountingAccountByDefaultShort=Račun prema zadanim postavkama
MainAccountForCustomersNotDefined=Glavni račun (iz Kontnog plana) za kupce koji nisu definirani u postavkama
MainAccountForSuppliersNotDefined=Glavni račun (iz kontnog plana) za dobavljače koji nisu definirani u postavkama
MainAccountForUsersNotDefined=Glavni račun (iz Kontnog plana) za korisnike koji nisu definirani u postavkama
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Račun (iz Kontnog plana) za plaćanje PDV-a nije definiran u postavkama
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Račun (iz Kontnog plana) za plaćanje članarine nije definiran u postavkama
MainAccountForRetainedWarrantyNotDefined=Račun (iz Kontnog plana) za zadržano jamstvo nije definirano u postavkama
UserAccountNotDefined=Računovodstveni račun za korisnika nije definiran u postavkama
AccountancyArea=Računovodstveno područje
AccountancyAreaDescIntro=Korištenje računovodstvenog modula odvija se u nekoliko koraka:
AccountancyAreaDescActionOnce=Sljedeće radnje obično se izvode samo jednom ili jednom godišnje...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Sljedeće korake treba poduzeti kako bismo vam uštedjeli vrijeme u budućnosti automatskim sugeriranjem ispravnog zadanog računovodstvenog računa prilikom prijenosa podataka u računovodstvu
AccountancyAreaDescActionFreq=Sljedeće radnje obično se izvode svaki mjesec, tjedan ili dan za vrlo velike tvrtke...
AccountancyAreaDescJournalSetup=KORAK %s: Provjeri sadržaj vašeg popisa časopisa iz izbornika %s
AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Check that a model of chart of account exists for your country or create one from menu %s
AccountancyAreaDescChart=KORAK %s: Odaberite i|ili dovršite svoj kontni plan iz izbornika %s
AccountancyAreaDescFiscalPeriod=KORAK %s: Definirajte fiskalno razdoblje koje određuje raspon datuma prihvaćenih za kreiranje računovodstvenih unosa. Za to upotrijebite unos u izborniku %s.
AccountancyAreaDescVat=KORAK %s: Definirajte računovodstvena računa za svaku stopu PDV-a. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescDefault=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za svaku vrstu izvješća o troškovima. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescSal=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za isplatu plaća. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescContrib=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za poreze (posebni troškovi). Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescDonation=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za donacije. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescSubscription=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za član pretplatu. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescMisc=KORAK %s: Definirajte obavezne zadane račune i zadane računovodstvene račune za razne transakcije. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescLoan=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za kredite. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescBank=KORAK %s: Definirajte računovodstvene račune i šifru dnevnika za svaku banku i financijski računi. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescProd=KORAK %s: Definirajte računovodstvene račune za svoje proizvode/usluge. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescBind=KORAK %s: Provjeri povezivanje između postojećih %s redaka i računovodstveni račun je gotov, tako da će aplikacija jednim klikom moći bilježiti transakcije u Ledgeru. Dovršite vezanja koja nedostaju. Za to upotrijebite unos izbornika %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=KORAK %s: Zapišite transakcije u knjigu. Za ovo idite na izbornik %s, i kliknite na gumb %s.
AccountancyAreaDescAnalyze=KORAK %s: Pročitajte izvješća ili generirajte izvozne datoteke za druge knjigovođe.
AccountancyAreaDescClosePeriod=KORAK %s: zatvorite razdoblje tako da više ne možemo prenositi podatke u istom razdoblju u budućnosti.
TheFiscalPeriodIsNotDefined=Obavezan korak u postavljanju nije dovršen (fiskalno razdoblje nije definirano)
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Obavezan korak u postavljanju nije dovršen (dnevnik računovodstvenih kodova nije definiran za sve bankovne račune)
Selectchartofaccounts=Odaberite aktivni kontni plan
CurrentChartOfAccount=Trenutni aktivni kontni plan
ChangeAndLoad=Promijenite i učitajte
Addanaccount=Dodaj obračunski račun
AccountAccounting=Obračunski račun
AccountAccountingShort=Račun
SubledgerAccount=Podknjižni račun
SubledgerAccountLabel=Oznaka računa podknjige
LedgerAccount=Račun glavne knjige
ShowAccountingAccount=Prikaži računovodstveni račun
ShowAccountingJournal=Prikaži računovodstveni dnevnik
ShowAccountingAccountInLedger=Prikaži računovodstveni račun u knjizi
ShowAccountingAccountInJournals=Prikaz računovodstvenog računa u dnevnicima
DataUsedToSuggestAccount=Podaci korišteni za predlaganje računa
AccountAccountingSuggest=Račun predložen
MenuDefaultAccounts=Zadani računi
MenuBankAccounts=Bankovni računi
MenuVatAccounts=PDV računi
MenuTaxAccounts=Porezni računi
MenuExpenseReportAccounts=Računi izvješća o troškovima
MenuLoanAccounts=Računi zajmova
MenuProductsAccounts=Računi proizvoda
MenuClosureAccounts=Zatvaranje računa
MenuAccountancyClosure=Zatvaranje
MenuExportAccountancy=Izvozno računovodstvo
MenuAccountancyValidationMovements=Potvrdite pokrete
ProductsBinding=Računi proizvoda
TransferInAccounting=Prijenos u računovodstvu
RegistrationInAccounting=Evidentiranje u računovodstvu
Binding=Vezivanje za račune
CustomersVentilation=Uvezivanje računa kupca
SuppliersVentilation=Uvezivanje računa dobavljača
ExpenseReportsVentilation=Uvez troškovnika
CreateMvts=Kreirajte novu transakciju
UpdateMvts=Izmjena transakcije
ValidTransaction=Potvrdite transakciju
WriteBookKeeping=Evidentirajte transakcije u računovodstvu
Bookkeeping=Knjiga
BookkeepingSubAccount=Podknjiga
AccountBalance=Stanje računa
AccountBalanceSubAccount=Stanje podračuna
ObjectsRef=Izvorni objekt ref
CAHTF=Ukupna kupnja dobavljača prije poreza
TotalExpenseReport=Izvješće o ukupnim troškovima
InvoiceLines=Redovi faktura za uvezivanje
InvoiceLinesDone=Uvezani redovi faktura
ExpenseReportLines=Redovi izvješća o troškovima za uvezivanje
ExpenseReportLinesDone=Uvezani redovi izvješća o troškovima
IntoAccount=Vezati liniju s računovodstvenim računom
TotalForAccount=Ukupni računovodstveni račun
Ventilate=Vezati
LineId=Id linija
Processing=Processing
EndProcessing=Proces prekinut.
SelectedLines=Selected lines
Lineofinvoice=Line of invoice
LineOfExpenseReport=Linija izvještaja o troškovima
NoAccountSelected=Nije odabran nijedan računovodstveni račun
VentilatedinAccount=Uspješno vezano za računovodstveni račun
NotVentilatedinAccount=Nije vezan za računovodstveni račun
XLineSuccessfullyBinded=%s proizvodi/usluge uspješno povezani s računovodstvenim računom
XLineFailedToBeBinded=%s proizvodi/usluge nisu vezani ni za jedan računovodstveni račun
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maksimalan broj redaka na stranici za uvezivanje popisa i (preporučeno: 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Započnite sortiranje stranice "Obvezuje se za obavljanje" prema najnovijim elementima
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Započnite sortiranje stranice "Uvezivanje izvršeno" prema najnovijim elementima
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Skratite opis proizvoda i usluga u popisima nakon x znakova (Najbolje = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Skrati obrazac opisa računa proizvoda i usluga u popisima nakon x znakova (Najbolje = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Duljina općih računovodstvenih računa (ako ovdje postavite vrijednost na 6, račun '706' pojavit će se kao '706000' na zaslonu)
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Duljina računovodstvenih računa treće strane (ako ovdje postavite vrijednost na 6, račun '401' pojavit će se kao '401000' na zaslonu)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Omogućuje upravljanje različitim brojem nula na kraju računovodstvenog računa umjesto računa fiksne duljine.
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO2=Potrebno u nekim zemljama (poput Švicarske). Ako je isključeno (zadano), možete postaviti sljedeća dva parametra kako biste od aplikacije zatražili dodavanje virtualnih nula.
ACCOUNTING_BANK_CONCILIATED=Prijenos u računovodstvo samo redova koji su usklađeni u bankovnim izvodima (prema zadanim postavkama, može biti poništeno pri svakom prijenosu)
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Onemogućite izravno bilježenje transakcije na bankovnom računu
ACCOUNTANCY_ER_DATE_RECORD=Koristite datum završetka razdoblja izvješća o troškovima kao datum za prijenos u računovodstvo, umjesto datuma troška
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Omogući izvoz nacrta u dnevniku
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Omogući kombinirani popis za pomoćni račun (može biti sporo ako imate mnogo trećih strana, prekinuti mogućnost pretraživanja na dijelu vrijednosti)
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Onemogući uvezivanje i prijenos u računovodstvu kada je datum ispod ovog datuma (transakcije prije ovog datuma bit će isključene prema zadanim postavkama)
ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Na stranici za prijenos podataka u računovodstvo, koje je razdoblje odabrano prema zadanim postavkama
ACCOUNTING_LABEL_OPERATION_ON_TRANSFER=Kada se računovodstvo generira, zadana operacija Oznaka
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Dnevnik prodaje - prodaja i povrata
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Dnevnik kupnje - povrati kupnje i
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Dnevnik blagajne - primici i isplate
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Expense report journal
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Opći dnevnik
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Ima novi dnevnik
ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=Inventarni dnevnik
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Račun računovodstva rezultata (dobit)
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Račun računovodstva rezultata (Gubitak)
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Dnevnik zatvaranja
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNT=Računovodstvene skupine koje se koriste za izračun bilance
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNTHelp=Ovdje postavite popis računovodstvenih skupina (definiranih u kontnom planu) koji se moraju koristiti za pronalaženje svih računa za izračun bilance. Koristite zarez za odvajanje svake vrijednosti.
Primjer: CAPIT,IMMO,STOCK,FINAN,THIRDPARTY
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENT=Računovodstvene skupine koje se koriste za obračun računa dobiti i gubitka
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENTHelp=Ovdje postavite popis računovodstvenih skupina (definiranih u kontnom planu) koji se moraju koristiti za pronalaženje svih računa za izračun bilance uspjeha. Koristite zarez za odvajanje svake vrijednosti.
Primjer: PRIHODI, RASHODI
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao račun za prijelazne bankovne prijenose
TransitionalAccount=Prijelazni račun za bankovni transfer
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao račun za nedodijeljena sredstva koja su primljena ili plaćena, tj. sredstva na "čekanju"
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Račun (iz Kontnog plana) koji će se koristiti za upis donacija (modul za donacije)
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Račun (iz Kontnog plana) koji se koristi za registraciju članskih pretplata (Modul za članstvo - ako je članstvo evidentirano bez fakture)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za registraciju depozita klijenata
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Pohrani korisnički račun kao pojedinačni račun u pomoćnoj knjizi za redove predujma (ako je onemogućeno, pojedinačni račun za predujam ostat će prazan)
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani
UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Pohrani račun dobavljača kao pojedinačni račun u pomoćnoj knjizi za retke predujma (ako je onemogućeno, pojedinačni račun za retke predujma ostat će prazan)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=Računovodstveni račun prema zadanim postavkama za registraciju zadržanog jamstva korisnika
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za proizvode kupljene unutar iste zemlje (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za proizvode kupljene iz EEZ-a u drugu zemlju EEZ-a (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Račun (iz Kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za kupljene proizvode i uvezene iz bilo koje druge strane zemlje (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za prodane proizvode (koristi se ako nije definiran u listu proizvoda)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za proizvode prodane iz EEZ-a u drugu zemlju EEZ-a (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za prodane proizvode i izvezene u bilo koju drugu stranu zemlju (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za usluge kupljene unutar iste zemlje (koristi se ako nije definirano u listi usluga)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za usluge kupljene iz EEZ-a u drugu zemlju EEZ-a (koristi se ako nije definirano u listi usluga)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Račun (iz Kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za usluge kupljene i uvezene iz druge strane zemlje (koristi se ako nije definirano u listi usluga)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za prodane usluge (koristi se ako nije definiran u servisnom listu)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za usluge prodane iz EEZ-a u drugu zemlju EEZ-a (koristi se ako nije definirano u listi usluga)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za prodane usluge i izvezene u bilo koju drugu stranu zemlju (koristi se ako nije definirano u listi usluga)
Doctype=Type of document
Docdate=Date
Docref=Reference
LabelAccount=Oznaka računa
LabelOperation=Oznaka operacija
Sens=Smjer
AccountingDirectionHelp=Za računovodstveni račun kupca upotrijebite Kredit za bilježenje plaćanja koje ste primili
Za računovodstveni račun dobavljača upotrijebite Dugovanje za bilježenje plaćanja koje ste izvršili
LetteringCode=Kod slova
Lettering=Natpis
Codejournal=Journal
JournalLabel=Dnevnik Oznaka
NumPiece=Broj komada
TransactionNumShort=Broj prijenosa
AccountingReport=Prilagođena izvješća
AccountingCategory=Prilagođena grupa računa
AccountingCategories=Prilagođene grupe računa
GroupByAccountAccounting=Grupiraj prema Glavna knjiga računu
GroupBySubAccountAccounting=Grupiraj po kontu pomoćne knjige
AccountingAccountReportsDesc=Ovdje možete definirati neke izvještaje računovodstvenog računa. Oni će se koristiti za personalizirana računovodstvena izvješća.
AccountingAccountGroupsDesc=Ovdje možete definirati neke grupe računovodstvenih računa. Oni će se koristiti za personalizirana računovodstvena izvješća.
ByAccounts=Po računima
ByPredefinedAccountGroups=Po unaprijed definiranim grupama
ByPersonalizedAccountGroups=Po personaliziranim grupama
Personalized=Personalizirano
NoReportDefined=Nema definiranih personaliziranih izvješća
NotMatch=Nije postavljeno
DeleteMvt=Izbrišite neke retke iz računovodstva
DelMonth=Mjesec za obrisati
DelYear=Godina za obrisati
DelJournal=Dnevnik za obrisati
ConfirmDeleteMvt=Ovo će izbrisati sve retke u računovodstvu za godinu/mjesec i/ili za određeni dnevnik (Potreban je barem jedan kriterij). Morat ćete ponovno upotrijebiti značajku '%s' da biste vratili izbrisani zapis u glavnu knjigu.
ConfirmDeleteMvtPartial=Time će se transakcija izbrisati iz računovodstva (svi redovi koji se odnose na istu transakciju bit će izbrisani)
FinanceJournal=Finance journal
ExpenseReportsJournal=Dnevnik izvješća o troškovima
InventoryJournal=Inventarni dnevnik
DescFinanceJournal=Financijski izvještaj uključujući sve tipove plaćanja po bankovnom računom
DescJournalOnlyBindedVisible=Ovo je prikaz zapisa koji je povezan s računovodstvenim računom i koji se može zabilježiti u Dnevniku i knjige.
VATAccountNotDefined=Konto za PDV nije definiran
ThirdpartyAccountNotDefined=Račun treće strane nije definiran
ProductAccountNotDefined=Konto za proizvod nije definiran
FeeAccountNotDefined=Konto za naknadu nije definiran
BankAccountNotDefined=Konto za banku nije definiran
CustomerInvoicePayment=Payment of invoice customer
ThirdPartyAccount=Račun treće strane
AccountNotDefined=Račun nije definiran
NewAccountingMvt=Nova transakcija
NumMvts=Broj transakcija
ListeMvts=Popis pokreta
ErrorDebitCredit=Debit and Credit cannot have a value at the same time
AddCompteFromBK=Dodajte računovodstvene račune u grupu
ReportThirdParty=Popis računa treće strane
DescThirdPartyReport=Ovdje pogledajte popis kupaca trećih strana i dobavljača i njihove računovodstvene račune
ListAccounts=Popis obračunskih računa
UnknownAccountForThirdparty=Nepoznati račun treće strane. Koristit ćemo %s
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Nepoznati račun treće strane. Pogreška blokiranja
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Račun pomoćne knjige nije definiran ili je treća strana ili korisnik nepoznat. Koristit ćemo %s
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Nepoznata pomoćna knjiga i treće strane nije definirana na plaćanju. Vrijednost konta pomoćne knjige držat ćemo praznom.
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored2=Račun pomoćne knjige nije definiran ili je treća strana ili korisnik nepoznat. Vrijednost konta pomoćne knjige držat ćemo praznom.
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Račun pomoćne knjige nije definiran ili je treća strana ili korisnik nepoznat. Pogreška blokiranja.
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Nepoznati račun treće strane i račun na čekanju nije definiran. Pogreška blokiranja
PaymentsNotLinkedToProduct=Plaćanje nije povezano s bilo kojim proizvodom/uslugom
OpeningBalance=Početno stanje
ShowOpeningBalance=Prikaži početno stanje
HideOpeningBalance=Sakrij početno stanje
ShowSubtotalByGroup=Prikaži međuzbroj po razini
Pcgtype=Klasa računa
PcgtypeDesc=Grupa računa koristi se kao unaprijed definirani kriterij 'grupiranja' 'filtara' i za neka računovodstvena izvješća. Na primjer, 'INCOME' ili 'EXPENSE' se koriste kao grupe za računovodstvene račune proizvoda za izradu izvješća o rashodima/prihodima.
AccountingCategoriesDesc=Custom group of accounts can be used to group accounting accounts into one name to ease the use of filters or building of custom reports.
Reconcilable=Za usklađivanje
Centralized=Centralizirani račun
TotalVente=Total turnover before tax
TotalMarge=Total sales margin
DescVentilCustomer=Ovdje pogledajte popis redova fakture kupaca povezanih (ili ne) s računom proizvoda iz kontnog plana
DescVentilMore=U većini slučajeva, ako koristite unaprijed definirane proizvode ili usluge i postavite račun (iz kontnog plana) na kartici proizvoda/usluge, aplikacija će moći napraviti sve povezivanje između redova vaše fakture i računovodstvenog računa vašeg kontnog plana, samo jednim klikom s gumbom "%s". Ako račun nije postavljen na karticama proizvoda/usluga ili ako još uvijek imate neke retke koji nisu povezani s računom, morat ćete izvršiti ručno uvezivanje iz izbornika "%s".
DescVentilDoneCustomer=Ovdje pogledajte popis redaka faktura kupaca i njihov račun proizvoda iz kontnog plana
DescVentilTodoCustomer=Povežite retke fakture koji još nisu povezani s računom proizvoda iz kontnog plana
ChangeAccount=Promijenite računovodstveni račun proizvoda/usluge odabranih redaka s:
Vide=-
DescVentilSupplier=Ovdje pogledajte popis linija fakture dobavljača vezanih ili još nevezanih za račun proizvoda iz kontnog plana (vidljivi su samo zapisi koji još nisu preneseni u računovodstvo)
DescVentilDoneSupplier=Ovdje pogledajte popis redaka faktura dobavljača i njihov računovodstveni račun
DescVentilTodoExpenseReport=Povežite retke izvješća o troškovima koji još nisu povezani s računom obračuna naknada
DescVentilExpenseReport=Ovdje pogledajte popis linija izvješća o troškovima vezanih (ili ne) za račun računovodstva naknada
DescVentilExpenseReportMore=Ako postavite računovodstveni račun na vrstu redaka izvješća o troškovima, aplikacija će moći napraviti sve veze između vaših redaka izvješća o troškovima i računovodstvenog računa vašeg kontnog plana, samo jednim klikom s gumbom "%s". Ako račun nije postavljen na rječniku naknada ili ako još uvijek imate neke retke koji nisu vezani ni za jedan račun, morat ćete izvršiti ručno vezanje iz izbornika "%s".
DescVentilDoneExpenseReport=Ovdje pogledajte popis linija izvješća o troškovima i njihov računovodstveni račun naknada
Closure=Godišnje zatvaranje
AccountancyClosureStep1Desc=Ovdje pogledajte broj kretanja po mjesecima koji još nisu potvrđeni i zaključani
OverviewOfMovementsNotValidated=Pregled pokreta koji još nije potvrđen i zaključan
AllMovementsWereRecordedAsValidated=Svi pokreti su zabilježeni kao potvrđeni i zaključani
NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Nisu svi pokreti mogli biti zabilježeni kao potvrđeni i zaključani
ValidateMovements=Potvrdite i pokrete brave
DescValidateMovements=Svaka izmjena ili brisanje teksta, slova i briše bit će zabranjena. Svi unosi za vježbu moraju biti potvrđeni, inače zatvaranje neće biti moguće
ValidateHistory=Vezati automatski
AutomaticBindingDone=Automatsko uvezivanje završeno (%s) - Automatsko uvezivanje nije moguće za neke zapise (%s)
DoManualBindingForFailedRecord=Morate napraviti ručno povezivanje za %s red(ove) koji nisu automatski povezani.
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Pogreška, ne možete ukloniti ili onemogućiti ovaj račun ili kontni plan jer se koristi
MvtNotCorrectlyBalanced=Pokreti nisu pravilno uravnoteženi. Debit = %s & Kredit = %s
Balancing=Balansiranje
FicheVentilation=Kartica za uvez
GeneralLedgerIsWritten=Transakcije se upisuju u Knjigu
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Neke se transakcije nisu mogle zabilježiti u dnevniku. Ako nema druge poruke o pogrešci, to je vjerojatno zato što su već bile unesene u dnevnik.
NoNewRecordSaved=Nema više zapisa za prijenos
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Popis proizvoda koji nije vezan ni za jedan račun ili kontni plan
ChangeBinding=Promijenite povezivanje
Accounted=Uknjiženo u glavnu knjigu
NotYetAccounted=Još nije preneseno u računovodstvo
ShowTutorial=Prikaži vodič
ClickOnUseTutorialForHelp=Dobrodošli u odjeljak za generiranje vašeg računovodstva. Kliknite na poveznicu "%s" kako biste dobili savjet o tome kako ga koristiti.
NotReconciled=Nije usklađeno
WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Upozorenje, svi redovi bez definiranog računa pomoćne knjige su filtrirani i isključeni iz ovog prikaza
AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Računovodstveni konto koji ne postoji u važećem kontnom planu
WarningThisPageContainsOnlyEntriesTransferredInAccounting=Upozorenje, ova stranica sadrži samo unose prenesene u računovodstveni sustav.
BookkeepingNumRefModelDesc = Returns the reference number in the format yymmjjnnnnn where yy is the year, mm is the month and jj the journal code, nnnnn is a sequential auto-incrementing number depending on the year, the month and the journal code.
BookkeepingNumberingModules = Modeli numeriranja u knjigovodstvu
## Admin
BindingOptions=Mogućnosti prijenosa u računovodstvu
ApplyMassCategories=Primjeni masovne kategorije
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Dostupan račun još nije u personaliziranoj grupi
CategoryDeleted=Kategorija za računovodstveni račun je uklonjena
AccountingJournals=Računovodstveni dnevnici
AccountingJournal=Računovodstveni dnevnik
NewAccountingJournal=Novi knjigovodstveni dnevnik
NatureOfJournal=Priroda časopisa
AccountingJournalType1=Razne operacije
AccountingJournalType2=Prodaja
AccountingJournalType3=Nabava
AccountingJournalType4=Banka
AccountingJournalType5=Troškovnici
AccountingJournalType8=Zalihe
AccountingJournalType9=Zadržana dobit
GenerationOfAccountingEntries=Generiranje knjigovodstvenih knjižica
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Ovaj dnevnik se već koristi
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Napomena: Računovodstveni račun za porez na promet definiran je u izborniku %s - %s
NumberOfAccountancyEntries=Broj unosa
NumberOfAccountancyMovements=Broj pokreta
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Onemogućite vezanje i prijenos u računovodstvu na prodaji (računi kupaca neće biti uzeti u obzir u računovodstvu)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Onemogući vezanje i prijenos u računovodstvu pri kupnji (računi dobavljača neće biti uzeti u obzir u računovodstvu)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Onemogući uvezivanje i prijenos u računovodstvu na izvještajima o troškovima (izvješća o troškovima neće biti uzeta u obzir u računovodstvu)
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=Uključite funkciju slova u računovodstvu
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING_DESC=Kada je ova opcija omogućena, za svaki računovodstveni unos možete definirati šifru tako da možete zajedno grupirati različita računovodstvena kretanja. U prošlosti, kada se različitim dnevnikima upravljalo neovisno, ova je značajka bila neophodna za grupiranje redova kretanja različitih dnevnika zajedno. Međutim, uz Dolibarr accountancy, takav kod za praćenje pod nazivom "%s" već je automatski spremljeno, tako da je automatsko ispisivanje slova već napravljeno, bez rizika od pogreške, tako da je ova značajka postala beskorisna za uobičajenu upotrebu. Značajka ručnog ispisivanja slova predviđena je za krajnje korisnike koji stvarno nemaju povjerenja u računalni mehanizam koji vrši prijenos podataka u računovodstvu.
EnablingThisFeatureIsNotNecessary=Omogućavanje ove značajke više nije potrebno za rigorozno upravljanje računovodstvom.
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=Omogućite automatsko ispisivanje slova prilikom prijenosa u računovodstvo
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING_DESC=Kôd za natpis automatski se generira i inkrementirano i ne odabire krajnji korisnik
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS=Broj slova prilikom generiranja koda slova (zadano 3)
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS_DESC=Neki računovodstveni softver prihvaća samo šifru od dva slova. Ovaj parametar omogućuje vam postavljanje ovog aspekta. Zadani broj slova je tri.
OptionsAdvanced=Napredne opcije
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE=Aktivirajte upravljanje obrnutim PDV-om na kupnje dobavljača
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE_DESC=Kada je ova opcija omogućena, možete definirati da se faktura dobavljača ili određenog dobavljača mora drugačije prenijeti u računovodstvo: dodatno zaduženje i kreditna linija će se generirati u računovodstvu 2. dati računi iz kontnog plana definirani na stranici za postavljanje "%s".
ACCOUNTING_ENABLE_TABONTHIRDPARTY=Aktivirajte karticu na karticama trećih strana za pregled pomoćne knjige
ACCOUNTING_ENABLE_TABONTHIRDPARTY_DESC=Kada je ova opcija omogućena, prikazuje se nova kartica na karticama treće strane za pregled i upravljanja računovodstvom za treću stranu radi usklađivanja, ispisa i više
## Export
NotExportLettering=Nemojte izvoziti slova prilikom generiranja datoteke
NotifiedExportDate=Označite još neizvezene linije kao Izvezene (za promjeni - izmjeni liniju označenu kao izvezenu, morat ćete izbrisati cijelu transakciju i ponovno prenijeti u računovodstvo)
NotifiedValidationDate=Potvrdi i Zaključaj izvezene unose koji još nisu zaključani (isti učinak kao "%s " značajka, izmjena i brisanje redaka DEFINITIVNO neće biti moguće)
NotifiedExportFull=Izvoz dokumenata?
DateValidationAndLock=Potvrda datuma i zaključavanje
ConfirmExportFile=Potvrda generiranja datoteke za izvoz računovodstva?
ExportDraftJournal=Izvezi nacrt dnevnika
Modelcsv=Model of export
Selectmodelcsv=Odaberite zadani format za izvoz
Modelcsv_normal=Classic export
Modelcsv_CEGID=Izvoz za CEGID Expert Comptabilité
Modelcsv_COALA=Izvoz za Sage Coalu
Modelcsv_bob50=Izvoz za Sage BOB 50
Modelcsv_ciel=Izvoz za Sage50, Ciel Compta ili Compta Evo. (Format XIMPORT)
Modelcsv_quadratus=Izvoz za Quadratus QuadraCompta
Modelcsv_ebp=Izvoz za EBP
Modelcsv_cogilog=Izvoz za Cogilog
Modelcsv_agiris=Izvoz za Agiris Isacompta
Modelcsv_LDCompta=Izvoz za LD Compta (v9) (Test)
Modelcsv_LDCompta10=Izvoz za LD Compta (v10 i noviji)
Modelcsv_openconcerto=Izvoz za OpenConcerto (test)
Modelcsv_configurable=Izvoz CSV-a koji se može konfigurirati
Modelcsv_FEC=Izvoz FEC
Modelcsv_FEC2=Izvoz FEC (s pisanjem datuma/obrnutim dokumentom)
Modelcsv_Sage50_Swiss=Izvoz za Sage 50 Švicarska
Modelcsv_winfic=Izvoz za Winfic - eWinfic - WinSis Compta
Modelcsv_Gestinumv3=Izvoz za Gestinum (v3)
Modelcsv_Gestinumv5=Izvoz za Gestinum (v5)
Modelcsv_charlemagne=Izvoz za Aplima Karla Velikog
ChartofaccountsId=Kontni plan Id
ExportToPdf = Izvoz u PDF
ExportToCsv = Export to CSV
PdfLedgerTitle = Računi glavne knjige
PdfBalanceTitle = Stanje glavne knjige
PdfBookkeepingTitle = Journals
AccountancyBalance = Računovodstveno stanje
AccountancyLedger = Računovodstvena knjiga
AccountancyBookkeeping = Računovodstvo i knjigovodstvo
PDFAccountancyBalanceDescription = PDF model za računovodstveno stanje
PDFAccountancyBookkeepingDescription = PDF model za računovodstveno knjigovodstvo
PDFAccountancyLedgerDescription = PDF model za računovodstvenu knjigu
PrintDate = Datum ispisa
PdfTitleAccountNb = Račun
DebitMovement = Debitni promet
CreditMovement = Kretanje kredita
BalanceAt = Stanje na %s
AccountancyGroupTHIRDPARTY = Treće osobe
AccountancyGroupFINAN = Financijska
AccountancyGroupSTOCK = Zalihe
AccountancyGroupCAPIT = Kapital
AccountancyGroupIMMO = Stalna imovina
AccountancyGroupEXPENSE = Troškovi
AccountancyGroupINCOME = Prihodi
GrandTotals = Ukupni iznosi
ErrorAccountancyDirectoryNotDefined = Računovodstveni imenik nije definiran
## Tools - Init accounting account on product / service
InitAccountancy=Inicijalizacija računovodstva
InitAccountancyDesc=Ova se stranica može koristiti za pokretanje računovodstvenog računa za proizvode i usluge koji nemaju definiran računovodstveni račun za prodaju i kupnju.
DefaultBindingDesc=Ova stranica se može koristiti za postavljanje zadanih računa (iz kontnog plana) za korištenje za povezivanje poslovnih objekata s računom, kao što su isplate plaća, donacije, porezi i PDV, kada nijedan određeni račun nije već postavljen.
DefaultClosureDesc=Ova stranica se može koristiti za postavljanje parametara koji se koriste za računovodstvena zatvaranja.
Options=Opcije
OptionModeProductSell=Načini prodaje
OptionModeProductSellIntra=Način prodaje izvezen u EEZ
OptionModeProductSellExport=Način prodaje izvezen u druge zemlje
OptionModeProductBuy=Načini nabavke
OptionModeProductBuyIntra=Način kupnje uvezen u EEZ
OptionModeProductBuyExport=Način kupljen uvezen iz drugih zemalja
OptionModeProductSellDesc=Prikaži sve proizvode s računovodstvenim računom za prodaju.
OptionModeProductSellIntraDesc=Prikaži sve proizvode s kontom za prodaju u EEC.
OptionModeProductSellExportDesc=Prikaži sve proizvode s kontom za ostale inozemne prodaje.
OptionModeProductBuyDesc=Prikaži sve proizvode s kontom za kupnje.
OptionModeProductBuyIntraDesc=Prikaži sve proizvode s kontom za kupnje u EEC.
OptionModeProductBuyExportDesc=Prikaži sve proizvode skontom za druge strane kupnje.
CleanFixHistory=Uklonite računovodstveni kod iz redova koji ne postoje u kontnim planovima
CleanHistory=Poništi sve veze za odabranu godinu
PredefinedGroups=Unaprijed definirane grupe
WithoutValidAccount=Bez valjanog namjenskog računa
WithValidAccount=S važećim namjenskim računom
ValueNotIntoChartOfAccount=Ova vrijednost računovodstvenog računa ne postoji u kontnom planu
AccountRemovedFromGroup=Račun je uklonjen iz grupe
SaleLocal=Lokalna prodaja
SaleExport=Izvozna prodaja
SaleEEC=Prodaja u EEC
SaleEECWithVAT=Sale is in EEC with a VAT not null, so we suppose this is NOT an intra-community sale and the suggested account is the standard product account.
SaleEECWithoutVATNumber=Prodaja je u EEZ-u bez PDV-a, ali PDV ID treće strane nije definiran. Za standardnu prodaju koristimo račun. Možete ispraviti PDV ID treće strane ili promijeniti predloženi račun proizvoda za povezivanje ako je potrebno.
AnySale=Bilo koja prodaja
ForbiddenTransactionAlreadyExported=Zabranjeno: Transakcija je potvrđena i/ili izvezena.
ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Zabranjeno: Transakcija je potvrđena.
DataMustHaveBeenTransferredInAccounting=Prijenos podataka u računovodstvu mora biti obavljen
IfTransactionHasDueDate=Za transakcije vezane uz dokumente za koje je potrebno plaćanje
## Dictionary
Range=Raspon obračunskog računa
Calculated=Izračunato
Formula=Formula
## Reconcile
LetteringAuto=Pomiri auto
LetteringManual=Priručnik za usklađivanje
LetteringPartial=Pomiriti djelomično
Unlettering=Nepomirljivo
UnletteringAuto=Nepomirljivi auto
UnletteringManual=Neusklađeni priručnik
AccountancyNoLetteringModified=Bez izmjene usklađivanja
AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=Jedno usklađivanje je uspješno izmijenjeno
AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s usklađivanje uspješno izmijenjeno
AccountancyNoUnletteringModified=Nema promjena nepomirenja
AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=Jedno neusklađeno uspješno izmijenjeno
AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s poništavanje usklađivanja uspješno izmijenjeno
## Closure
AccountancyClosureStep1=Potvrdite i zaključavanje pokreta
AccountancyClosureStep2=Zatvorite fiskalno razdoblje
AccountancyClosureStep3=Ekstrakt unosa (neobavezno)
AccountancyClosureClose=Zatvori fiskalno razdoblje
AccountancyClosureAccountingReversal=Ekstrakt i zapisa "Zadržana zarada"
AccountancyClosureStep3NewFiscalPeriod=Sljedeće fiskalno razdoblje
AccountancyClosureGenerateClosureBookkeepingRecords=Generirajte unose "Zadržane dobiti" u sljedećem fiskalnom razdoblju
AccountancyClosureSeparateAuxiliaryAccounts=Prilikom generiranja unosa "Zadržane dobiti", detaljno navedite podkonte
AccountancyClosureCloseSuccessfully=Fiskalno razdoblje je uspješno zatvoreno
AccountancyClosureInsertAccountingReversalSuccessfully=Knjigovodstveni zapisi za "Zadržanu dobit" uspješno su umetnuti
## Confirm box
ConfirmMassUnletteringAuto=Skupna potvrda automatskog nepomirenja
ConfirmMassUnletteringManual=Skupna ručna potvrda neusklađenosti
ConfirmMassUnletteringQuestion=Jeste li sigurni da želite poništiti usklađivanje %s odabranih zapisa?
ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Potvrda skupnog brisanja
ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=Ovo će izbrisati transakciju iz računovodstva (izbrisat će se svi unosi retka koji se odnose na istu transakciju). Jeste li sigurni da želite za brisanje %s odabranih unosa?
AccountancyClosureConfirmClose=Jeste li sigurni da želite za zatvaranje tekućeg fiskalnog razdoblja? Razumijete da je zatvaranje fiskalnog razdoblja nepovratna radnja i koja će trajno blokirati sve izmjene ili brisanja unosa tijekom ovog razdoblja.
AccountancyClosureConfirmAccountingReversal=Jeste li sigurni da želite za bilježenje unosa za "Zadržanu dobit"?
## Warning
WarningBookkeepingRecordAlreadyExists=Transaction for (doc_type=%s, doc_id=%s, doc_det=%s) has already been recorded
## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Neki obvezni koraci postavljanja nisu napravljeni, molimo dovršite ih
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Nije dostupna grupa računovodstvenih računa za zemlju %s (Pogledajte %s - %s - %s)
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Pokušavate zabilježiti neke retke fakture %s, ali neke druge linije još nisu vezane za računovodstveni račun. Zapisivanje svih redaka fakture za ovu fakturu se odbija.
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Neki redovi na fakturi nisu vezani za računovodstveni konto.
ExportNotSupported=Podešeni format izvoza nije podržan
BookeppingLineAlreayExists=Redovi koji već postoje u knjigovodstvu
NoJournalDefined=Nije definiran dnevnik
Binded=Vezane linije
ToBind=Linije za vezanje
UseMenuToSetBindindManualy=Linije još nisu povezane, upotrijebite izbornik %s za ručno povezivanje
SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Napomena: ovaj modul ili stranica nisu potpuno kompatibilni s eksperimentalnom značajkom etapa faktura. Neki podaci mogu biti pogrešni.
AccountancyErrorMismatchLetterCode=Neusklađenost koda za usklađivanje
AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=Stanje (%s) nije jednako 0
AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Došlo je do pogrešaka u vezi s transakcijama: %s
ErrorAccountNumberAlreadyExists=Računovodstveni broj %s već postoji
ErrorArchiveAddFile=Nije moguće staviti datoteku "%s" u arhivu
ErrorNoFiscalPeriodActiveFound=Nije pronađeno aktivno fiskalno razdoblje (s definiranim početnim i datumom završetka). Možete izradi jedan iz izbornika %s - %s - %s.
ErrorBookkeepingDocDateNotOnActiveFiscalPeriod=Datum knjigovodstvenog dokumenta nije unutar aktivnog fiskalnog razdoblja
ErrorBookkeepingDocDateIsOnAClosedFiscalPeriod=Datum knjigovodstvene dokumentacije je unutar zatvorenog fiskalnog razdoblja
Error_BOOKKEEPING_ADDON_NotDefined=Greška, pravilo za numeriranje knjigovodstva nije definirano u općim postavkama modula Računovodstvo
ErrorBookkeepingTryInsertNotBalancedTransactionAndCanceled=You tried to insert a non balanced transaction in the book for %s (Payment ID: %s). Action is canceled
ProductUsage=Korištenje proizvoda ili usluge
## Import
ImportAccountingEntries=Računovodstvena knjiženja
ImportAccountingEntriesFECFormat=Računovodstvena knjiženja - FEC format
FECFormatJournalCode=Dnevnik kodova (JournalCode)
FECFormatJournalLabel=Oznaka dnevnik (JournalLib)
FECFormatEntryNum=Broj komada (EcritureNum)
FECFormatEntryDate=Datum komada (EcritureDate)
FECFormatGeneralAccountNumber=Opći broj računa (CompteNum)
FECFormatGeneralAccountLabel=Opći račun Oznaka (CompteLib)
FECFormatSubledgerAccountNumber=Broj računa pomoćne knjige (CompAuxNum)
FECFormatSubledgerAccountLabel=Broj računa pomoćne knjige (CompAuxLib)
FECFormatPieceRef=Broj komada (PieceRef)
FECFormatPieceDate=Izrada datuma komada (PieceDate)
FECFormatLabelOperation=Oznaka operacija (EcritureLib)
FECFormatDebit=Debit (Debit)
FECFormatCredit=kredit (kredit)
FECFormatReconcilableCode=Pomirljivi kod (EcritureLet)
FECFormatReconcilableDate=Datum koji se može uskladiti (DateLet)
FECFormatValidateDate=Datum komada potvrđen (ValidDate)
FECFormatMulticurrencyAmount=Viševalutni iznos (Montantdevise)
FECFormatMulticurrencyCode=Viševalutni kod (Idevise)
DateExport=Datum izvoza
WarningReportNotReliable=Upozorenje, ovo se izvješće ne temelji na Glavnoj knjizi, stoga ne sadrži transakcije koje su ručno izmijenjene u Glavnoj knjizi. Ako je vaša evidencija ažurna, knjigovodstveni prikaz je točniji.
ExpenseReportJournal=Dnevnik izvješća o troškovima
DocsAlreadyExportedAreIncluded=Uključeni su već izvezeni dokumenti
ClickToShowAlreadyExportedLines=Kliknite za prikaz već izvezenih linija
NAccounts=%s računi
ACCOUNTING_USE_NON_TREASURY_Desc=This is the method for accrual accounting (known as "real" or "complete"). We use all the information (sales and purchase invoices, expense reports, bank, etc.) to generate the accounting.
ACCOUNTING_USE_TREASURY_Desc=This is the cash accounting method. We only use payments and their dates to generate the accounting. Check with your accounting firm to see if you are eligible for this accounting method.
PieceDesc=Referenca izvornog dokumenta koji generira ovu bankovnu transakciju (Referenca računa, Referenca izvješća o troškovima, ...)
BankTransactionRef=Referenca za bankovnu transakciju (nije obavezno, automatski ID je već generiran)
## Mass Actions
ConfirmMassCloneBookkeepingWritingQuestion=Ovim će se klonirati knjigovodstveni unos (klonirati će se svi retci povezani s ovim knjigovodstvenim unosom). Jeste li sigurni da želite za kloniranje odabranih %s zapisa?
ConfirmMassCloneBookkeepingWriting=Potvrdite masovno kloniranje
ConfirmMassReturnAccountBookkeepingWriting=Confirm mass reversal
ConfirmMassReturnAccountBookkeepingWritingQuestion=This will create reversal entries for the selected bookkeeping records (all lines linked to these records will be reversed: debit and credit will be swapped, and a reversal operation will be recorded). Are you sure you want to perform this reversal for the %s selected records?
ConfirmMassAssignAccountBookkeepingWritingQuestion=Ovo će promijeniti račun svih odabranih redaka.
confirmMassAssignAccountBookkeepingWritingConfirm=Potvrdite masovnu promjenu računa
CloningSuccess=Uspješno kloniranje transakcije: %s
CloningFailed=Kloniranje nije uspjelo
CloneOf=Klon klase %s
AssignAccountsSuccess=ažurirane transakcije
AssignAccountSuccess=ažurirana transakcija
AssignAccount=Promjena računa
AssignAccountError=Nije promijenjen nijedan račun
NoAccountChangedWithAccountNumber=Transakcija nije ažurirana s brojem računa: %s
NoAccountsChangedWithAccountNumber=Transakcije nisu ažurirane s brojevima računa: %s
HasAlreadyBeenReversed=već je poništeno
ErrorWhileCreating=Pogreška tijekom stvaranja %s
ReturnAccount=Return
Clone=Kloniraj
AlreadyReturnedAccount=Unos br. %s je već poništen
SuccessReturnedAccount=Zapis br. %s je poništen