# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) Accountancy=Računovodstvo Accounting=Računovodstvo ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Izvezi sa globalnim računom ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Izvezi oznaku ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Izvezi iznos ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Izvezi valutu Selectformat=Select the format for the file ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Select the format for the file ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Odaberite vrstu povratka na početak ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name ThisService=Ova usluga ThisProduct=Ovaj proizvod DefaultForService=Zadano za usluge DefaultForProduct=Zadano za proizvode ProductForThisThirdparty=Proizvod za ovu treću stranu ServiceForThisThirdparty=Usluga za ovu treću stranu CantSuggest=Ne mogu predložiti AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Većina postavki računovodstva obavlja se iz izbornika %s ConfigAccountingExpert=Konfiguracija modula računovodstva (dvostruki unos) Journalization=Novinarstvo Journals=Journals JournalFinancial=Financial journals BackToChartofaccounts=Return chart of accounts Chartofaccounts=Grafikon za račune ChartOfSubaccounts=Plan individualnih računa ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Plan pojedinačnih konta pomoćne knjige CurrentDedicatedAccountingAccount=Tekući namjenski račun AssignDedicatedAccountingAccount=Novi račun za dodjelu InvoiceLabel=Oznaka računa OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Pregled količine redova koji nisu vezani za knjigovodstveni konto OverviewOfAmountOfLinesBound=Pregled količine redova koji su već vezani za knjigovodstveni račun OtherInfo=Ostali podaci DeleteCptCategory=Uklonite računovodstveni račun iz grupe ConfirmDeleteCptCategory=Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj računovodstveni račun iz grupe računovodstvenih računa? JournalizationInLedgerStatus=Status novinarstva AlreadyInGeneralLedger=Već prebačeno u knjigu računovodstvenih dnevnika i NotYetInGeneralLedger=Još nije preneseno u knjigu računovodstvenih dnevnika i GroupIsEmptyCheckSetup=Grupa je prazna, Provjeri postavljanje personalizirane računovodstvene grupe DetailByAccount=Prikaži detalje po računu DetailBy=Detalj po AccountWithNonZeroValues=Računi s vrijednostima koje nisu nula ListOfAccounts=Popis računa CountriesInEEC=Zemlje u EEC CountriesNotInEEC=Zomlje koje nisu u EEC CountriesInEECExceptMe=Zemlje u EEC-u osim %s CountriesExceptMe=Sve zemlje osim %s AccountantFiles=Izvoz izvornih dokumenata ExportAccountingSourceDocHelp=Pomoću ovog alata možete pretraživati i izvoziti izvorne događaje koji se koriste za generiranje vašeg računovodstva.
Izvezena ZIP datoteka sadržavat će popise traženih stavki u CSV-u, kao i njihove priložene datoteke u izvornom formatu (PDF, ODT, DOCX...). ExportAccountingSourceDocHelp2=Da biste izvezli svoje dnevnike, koristite unos izbornika %s - %s. ExportAccountingProjectHelp=Navedite projekt ako vam je potrebno računovodstveno izvješće samo za određeni projekt. Izvješća o troškovima i plaćanja zajma nisu uključena u izvješća o projektu. ExportAccountancy=Izvozno računovodstvo WarningDataDisappearsWhenDataIsExported=Upozorenje, ovaj popis sadrži samo računovodstvene stavke koje još nisu izvezene (datum izvoza je prazan). Ako želite uključiti već izvezene računovodstvene stavke, kliknite na gornji gumb. VueByAccountAccounting=Pregled po računovodstvenom računu VueBySubAccountAccounting=Pregled po računovodstvenim podračunima AccountingAccountByDefault=Računovodstveni račun prema zadanim postavkama AccountingAccountByDefaultShort=Račun prema zadanim postavkama MainAccountForCustomersNotDefined=Glavni račun (iz Kontnog plana) za kupce koji nisu definirani u postavkama MainAccountForSuppliersNotDefined=Glavni račun (iz kontnog plana) za dobavljače koji nisu definirani u postavkama MainAccountForUsersNotDefined=Glavni račun (iz Kontnog plana) za korisnike koji nisu definirani u postavkama MainAccountForVatPaymentNotDefined=Račun (iz Kontnog plana) za plaćanje PDV-a nije definiran u postavkama MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Račun (iz Kontnog plana) za plaćanje članarine nije definiran u postavkama MainAccountForRetainedWarrantyNotDefined=Račun (iz Kontnog plana) za zadržano jamstvo nije definirano u postavkama UserAccountNotDefined=Računovodstveni račun za korisnika nije definiran u postavkama AccountancyArea=Računovodstveno područje AccountancyAreaDescIntro=Korištenje računovodstvenog modula odvija se u nekoliko koraka: AccountancyAreaDescActionOnce=Sljedeće radnje obično se izvode samo jednom ili jednom godišnje... AccountancyAreaDescActionOnceBis=Sljedeće korake treba poduzeti kako bismo vam uštedjeli vrijeme u budućnosti automatskim sugeriranjem ispravnog zadanog računovodstvenog računa prilikom prijenosa podataka u računovodstvu AccountancyAreaDescActionFreq=Sljedeće radnje obično se izvode svaki mjesec, tjedan ili dan za vrlo velike tvrtke... AccountancyAreaDescJournalSetup=KORAK %s: Provjeri sadržaj vašeg popisa časopisa iz izbornika %s AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Check that a model of chart of account exists for your country or create one from menu %s AccountancyAreaDescChart=KORAK %s: Odaberite i|ili dovršite svoj kontni plan iz izbornika %s AccountancyAreaDescFiscalPeriod=KORAK %s: Definirajte fiskalno razdoblje koje određuje raspon datuma prihvaćenih za kreiranje računovodstvenih unosa. Za to upotrijebite unos u izborniku %s. AccountancyAreaDescVat=KORAK %s: Definirajte računovodstvena računa za svaku stopu PDV-a. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescDefault=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescExpenseReport=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za svaku vrstu izvješća o troškovima. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescSal=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za isplatu plaća. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescContrib=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za poreze (posebni troškovi). Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescDonation=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za donacije. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescSubscription=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za član pretplatu. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescMisc=KORAK %s: Definirajte obavezne zadane račune i zadane računovodstvene račune za razne transakcije. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescLoan=KORAK %s: Definirajte zadane računovodstvene račune za kredite. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescBank=KORAK %s: Definirajte računovodstvene račune i šifru dnevnika za svaku banku i financijski računi. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescProd=KORAK %s: Definirajte računovodstvene račune za svoje proizvode/usluge. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescBind=KORAK %s: Provjeri povezivanje između postojećih %s redaka i računovodstveni račun je gotov, tako da će aplikacija jednim klikom moći bilježiti transakcije u Ledgeru. Dovršite vezanja koja nedostaju. Za to upotrijebite unos izbornika %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=KORAK %s: Zapišite transakcije u knjigu. Za ovo idite na izbornik %s, i kliknite na gumb %s. AccountancyAreaDescAnalyze=KORAK %s: Pročitajte izvješća ili generirajte izvozne datoteke za druge knjigovođe. AccountancyAreaDescClosePeriod=KORAK %s: zatvorite razdoblje tako da više ne možemo prenositi podatke u istom razdoblju u budućnosti. TheFiscalPeriodIsNotDefined=Obavezan korak u postavljanju nije dovršen (fiskalno razdoblje nije definirano) TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Obavezan korak u postavljanju nije dovršen (dnevnik računovodstvenih kodova nije definiran za sve bankovne račune) Selectchartofaccounts=Odaberite aktivni kontni plan CurrentChartOfAccount=Trenutni aktivni kontni plan ChangeAndLoad=Promijenite i učitajte Addanaccount=Dodaj obračunski račun AccountAccounting=Obračunski račun AccountAccountingShort=Račun SubledgerAccount=Podknjižni račun SubledgerAccountLabel=Oznaka računa podknjige LedgerAccount=Račun glavne knjige ShowAccountingAccount=Prikaži računovodstveni račun ShowAccountingJournal=Prikaži računovodstveni dnevnik ShowAccountingAccountInLedger=Prikaži računovodstveni račun u knjizi ShowAccountingAccountInJournals=Prikaz računovodstvenog računa u dnevnicima DataUsedToSuggestAccount=Podaci korišteni za predlaganje računa AccountAccountingSuggest=Račun predložen MenuDefaultAccounts=Zadani računi MenuBankAccounts=Bankovni računi MenuVatAccounts=PDV računi MenuTaxAccounts=Porezni računi MenuExpenseReportAccounts=Računi izvješća o troškovima MenuLoanAccounts=Računi zajmova MenuProductsAccounts=Računi proizvoda MenuClosureAccounts=Zatvaranje računa MenuAccountancyClosure=Zatvaranje MenuExportAccountancy=Izvozno računovodstvo MenuAccountancyValidationMovements=Potvrdite pokrete ProductsBinding=Računi proizvoda TransferInAccounting=Prijenos u računovodstvu RegistrationInAccounting=Evidentiranje u računovodstvu Binding=Vezivanje za račune CustomersVentilation=Uvezivanje računa kupca SuppliersVentilation=Uvezivanje računa dobavljača ExpenseReportsVentilation=Uvez troškovnika CreateMvts=Kreirajte novu transakciju UpdateMvts=Izmjena transakcije ValidTransaction=Potvrdite transakciju WriteBookKeeping=Evidentirajte transakcije u računovodstvu Bookkeeping=Knjiga BookkeepingSubAccount=Podknjiga AccountBalance=Stanje računa AccountBalanceSubAccount=Stanje podračuna ObjectsRef=Izvorni objekt ref CAHTF=Ukupna kupnja dobavljača prije poreza TotalExpenseReport=Izvješće o ukupnim troškovima InvoiceLines=Redovi faktura za uvezivanje InvoiceLinesDone=Uvezani redovi faktura ExpenseReportLines=Redovi izvješća o troškovima za uvezivanje ExpenseReportLinesDone=Uvezani redovi izvješća o troškovima IntoAccount=Vezati liniju s računovodstvenim računom TotalForAccount=Ukupni računovodstveni račun Ventilate=Vezati LineId=Id linija Processing=Processing EndProcessing=Proces prekinut. SelectedLines=Selected lines Lineofinvoice=Line of invoice LineOfExpenseReport=Linija izvještaja o troškovima NoAccountSelected=Nije odabran nijedan računovodstveni račun VentilatedinAccount=Uspješno vezano za računovodstveni račun NotVentilatedinAccount=Nije vezan za računovodstveni račun XLineSuccessfullyBinded=%s proizvodi/usluge uspješno povezani s računovodstvenim računom XLineFailedToBeBinded=%s proizvodi/usluge nisu vezani ni za jedan računovodstveni račun ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maksimalan broj redaka na stranici za uvezivanje popisa i (preporučeno: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Započnite sortiranje stranice "Obvezuje se za obavljanje" prema najnovijim elementima ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Započnite sortiranje stranice "Uvezivanje izvršeno" prema najnovijim elementima ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Skratite opis proizvoda i usluga u popisima nakon x znakova (Najbolje = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Skrati obrazac opisa računa proizvoda i usluga u popisima nakon x znakova (Najbolje = 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Duljina općih računovodstvenih računa (ako ovdje postavite vrijednost na 6, račun '706' pojavit će se kao '706000' na zaslonu) ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Duljina računovodstvenih računa treće strane (ako ovdje postavite vrijednost na 6, račun '401' pojavit će se kao '401000' na zaslonu) ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Omogućuje upravljanje različitim brojem nula na kraju računovodstvenog računa umjesto računa fiksne duljine. ACCOUNTING_MANAGE_ZERO2=Potrebno u nekim zemljama (poput Švicarske). Ako je isključeno (zadano), možete postaviti sljedeća dva parametra kako biste od aplikacije zatražili dodavanje virtualnih nula. ACCOUNTING_BANK_CONCILIATED=Prijenos u računovodstvo samo redova koji su usklađeni u bankovnim izvodima (prema zadanim postavkama, može biti poništeno pri svakom prijenosu) BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Onemogućite izravno bilježenje transakcije na bankovnom računu ACCOUNTANCY_ER_DATE_RECORD=Koristite datum završetka razdoblja izvješća o troškovima kao datum za prijenos u računovodstvo, umjesto datuma troška ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Omogući izvoz nacrta u dnevniku ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Omogući kombinirani popis za pomoćni račun (može biti sporo ako imate mnogo trećih strana, prekinuti mogućnost pretraživanja na dijelu vrijednosti) ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Onemogući uvezivanje i prijenos u računovodstvu kada je datum ispod ovog datuma (transakcije prije ovog datuma bit će isključene prema zadanim postavkama) ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Na stranici za prijenos podataka u računovodstvo, koje je razdoblje odabrano prema zadanim postavkama ACCOUNTING_LABEL_OPERATION_ON_TRANSFER=Kada se računovodstvo generira, zadana operacija Oznaka ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Dnevnik prodaje - prodaja i povrata ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Dnevnik kupnje - povrati kupnje i ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Dnevnik blagajne - primici i isplate ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Expense report journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Opći dnevnik ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Ima novi dnevnik ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=Inventarni dnevnik ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Račun računovodstva rezultata (dobit) ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Račun računovodstva rezultata (Gubitak) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Dnevnik zatvaranja ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNT=Računovodstvene skupine koje se koriste za izračun bilance ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNTHelp=Ovdje postavite popis računovodstvenih skupina (definiranih u kontnom planu) koji se moraju koristiti za pronalaženje svih računa za izračun bilance. Koristite zarez za odvajanje svake vrijednosti.
Primjer: CAPIT,IMMO,STOCK,FINAN,THIRDPARTY ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENT=Računovodstvene skupine koje se koriste za obračun računa dobiti i gubitka ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENTHelp=Ovdje postavite popis računovodstvenih skupina (definiranih u kontnom planu) koji se moraju koristiti za pronalaženje svih računa za izračun bilance uspjeha. Koristite zarez za odvajanje svake vrijednosti.
Primjer: PRIHODI, RASHODI ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao račun za prijelazne bankovne prijenose TransitionalAccount=Prijelazni račun za bankovni transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao račun za nedodijeljena sredstva koja su primljena ili plaćena, tj. sredstva na "čekanju" DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Račun (iz Kontnog plana) koji će se koristiti za upis donacija (modul za donacije) ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Račun (iz Kontnog plana) koji se koristi za registraciju članskih pretplata (Modul za članstvo - ako je članstvo evidentirano bez fakture) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za registraciju depozita klijenata UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Pohrani korisnički račun kao pojedinačni račun u pomoćnoj knjizi za redove predujma (ako je onemogućeno, pojedinačni račun za predujam ostat će prazan) ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Pohrani račun dobavljača kao pojedinačni račun u pomoćnoj knjizi za retke predujma (ako je onemogućeno, pojedinačni račun za retke predujma ostat će prazan) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=Računovodstveni račun prema zadanim postavkama za registraciju zadržanog jamstva korisnika ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za proizvode kupljene unutar iste zemlje (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za proizvode kupljene iz EEZ-a u drugu zemlju EEZ-a (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Račun (iz Kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za kupljene proizvode i uvezene iz bilo koje druge strane zemlje (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za prodane proizvode (koristi se ako nije definiran u listu proizvoda) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za proizvode prodane iz EEZ-a u drugu zemlju EEZ-a (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za prodane proizvode i izvezene u bilo koju drugu stranu zemlju (koristi se ako nije definirano u listu proizvoda) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za usluge kupljene unutar iste zemlje (koristi se ako nije definirano u listi usluga) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za usluge kupljene iz EEZ-a u drugu zemlju EEZ-a (koristi se ako nije definirano u listi usluga) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Račun (iz Kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za usluge kupljene i uvezene iz druge strane zemlje (koristi se ako nije definirano u listi usluga) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za prodane usluge (koristi se ako nije definiran u servisnom listu) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za usluge prodane iz EEZ-a u drugu zemlju EEZ-a (koristi se ako nije definirano u listi usluga) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Račun (iz kontnog plana) koji će se koristiti kao zadani račun za prodane usluge i izvezene u bilo koju drugu stranu zemlju (koristi se ako nije definirano u listi usluga) Doctype=Type of document Docdate=Date Docref=Reference LabelAccount=Oznaka računa LabelOperation=Oznaka operacija Sens=Smjer AccountingDirectionHelp=Za računovodstveni račun kupca upotrijebite Kredit za bilježenje plaćanja koje ste primili
Za računovodstveni račun dobavljača upotrijebite Dugovanje za bilježenje plaćanja koje ste izvršili LetteringCode=Kod slova Lettering=Natpis Codejournal=Journal JournalLabel=Dnevnik Oznaka NumPiece=Broj komada TransactionNumShort=Broj prijenosa AccountingReport=Prilagođena izvješća AccountingCategory=Prilagođena grupa računa AccountingCategories=Prilagođene grupe računa GroupByAccountAccounting=Grupiraj prema Glavna knjiga računu GroupBySubAccountAccounting=Grupiraj po kontu pomoćne knjige AccountingAccountReportsDesc=Ovdje možete definirati neke izvještaje računovodstvenog računa. Oni će se koristiti za personalizirana računovodstvena izvješća. AccountingAccountGroupsDesc=Ovdje možete definirati neke grupe računovodstvenih računa. Oni će se koristiti za personalizirana računovodstvena izvješća. ByAccounts=Po računima ByPredefinedAccountGroups=Po unaprijed definiranim grupama ByPersonalizedAccountGroups=Po personaliziranim grupama Personalized=Personalizirano NoReportDefined=Nema definiranih personaliziranih izvješća NotMatch=Nije postavljeno DeleteMvt=Izbrišite neke retke iz računovodstva DelMonth=Mjesec za obrisati DelYear=Godina za obrisati DelJournal=Dnevnik za obrisati ConfirmDeleteMvt=Ovo će izbrisati sve retke u računovodstvu za godinu/mjesec i/ili za određeni dnevnik (Potreban je barem jedan kriterij). Morat ćete ponovno upotrijebiti značajku '%s' da biste vratili izbrisani zapis u glavnu knjigu. ConfirmDeleteMvtPartial=Time će se transakcija izbrisati iz računovodstva (svi redovi koji se odnose na istu transakciju bit će izbrisani) FinanceJournal=Finance journal ExpenseReportsJournal=Dnevnik izvješća o troškovima InventoryJournal=Inventarni dnevnik DescFinanceJournal=Financijski izvještaj uključujući sve tipove plaćanja po bankovnom računom DescJournalOnlyBindedVisible=Ovo je prikaz zapisa koji je povezan s računovodstvenim računom i koji se može zabilježiti u Dnevniku i knjige. VATAccountNotDefined=Konto za PDV nije definiran ThirdpartyAccountNotDefined=Račun treće strane nije definiran ProductAccountNotDefined=Konto za proizvod nije definiran FeeAccountNotDefined=Konto za naknadu nije definiran BankAccountNotDefined=Konto za banku nije definiran CustomerInvoicePayment=Payment of invoice customer ThirdPartyAccount=Račun treće strane AccountNotDefined=Račun nije definiran NewAccountingMvt=Nova transakcija NumMvts=Broj transakcija ListeMvts=Popis pokreta ErrorDebitCredit=Debit and Credit cannot have a value at the same time AddCompteFromBK=Dodajte računovodstvene račune u grupu ReportThirdParty=Popis računa treće strane DescThirdPartyReport=Ovdje pogledajte popis kupaca trećih strana i dobavljača i njihove računovodstvene račune ListAccounts=Popis obračunskih računa UnknownAccountForThirdparty=Nepoznati račun treće strane. Koristit ćemo %s UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Nepoznati račun treće strane. Pogreška blokiranja ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Račun pomoćne knjige nije definiran ili je treća strana ili korisnik nepoznat. Koristit ćemo %s ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Nepoznata pomoćna knjiga i treće strane nije definirana na plaćanju. Vrijednost konta pomoćne knjige držat ćemo praznom. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored2=Račun pomoćne knjige nije definiran ili je treća strana ili korisnik nepoznat. Vrijednost konta pomoćne knjige držat ćemo praznom. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Račun pomoćne knjige nije definiran ili je treća strana ili korisnik nepoznat. Pogreška blokiranja. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Nepoznati račun treće strane i račun na čekanju nije definiran. Pogreška blokiranja PaymentsNotLinkedToProduct=Plaćanje nije povezano s bilo kojim proizvodom/uslugom OpeningBalance=Početno stanje ShowOpeningBalance=Prikaži početno stanje HideOpeningBalance=Sakrij početno stanje ShowSubtotalByGroup=Prikaži međuzbroj po razini Pcgtype=Klasa računa PcgtypeDesc=Grupa računa koristi se kao unaprijed definirani kriterij 'grupiranja' 'filtara' i za neka računovodstvena izvješća. Na primjer, 'INCOME' ili 'EXPENSE' se koriste kao grupe za računovodstvene račune proizvoda za izradu izvješća o rashodima/prihodima. AccountingCategoriesDesc=Custom group of accounts can be used to group accounting accounts into one name to ease the use of filters or building of custom reports. Reconcilable=Za usklađivanje Centralized=Centralizirani račun TotalVente=Total turnover before tax TotalMarge=Total sales margin DescVentilCustomer=Ovdje pogledajte popis redova fakture kupaca povezanih (ili ne) s računom proizvoda iz kontnog plana DescVentilMore=U većini slučajeva, ako koristite unaprijed definirane proizvode ili usluge i postavite račun (iz kontnog plana) na kartici proizvoda/usluge, aplikacija će moći napraviti sve povezivanje između redova vaše fakture i računovodstvenog računa vašeg kontnog plana, samo jednim klikom s gumbom "%s". Ako račun nije postavljen na karticama proizvoda/usluga ili ako još uvijek imate neke retke koji nisu povezani s računom, morat ćete izvršiti ručno uvezivanje iz izbornika "%s". DescVentilDoneCustomer=Ovdje pogledajte popis redaka faktura kupaca i njihov račun proizvoda iz kontnog plana DescVentilTodoCustomer=Povežite retke fakture koji još nisu povezani s računom proizvoda iz kontnog plana ChangeAccount=Promijenite računovodstveni račun proizvoda/usluge odabranih redaka s: Vide=- DescVentilSupplier=Ovdje pogledajte popis linija fakture dobavljača vezanih ili još nevezanih za račun proizvoda iz kontnog plana (vidljivi su samo zapisi koji još nisu preneseni u računovodstvo) DescVentilDoneSupplier=Ovdje pogledajte popis redaka faktura dobavljača i njihov računovodstveni račun DescVentilTodoExpenseReport=Povežite retke izvješća o troškovima koji još nisu povezani s računom obračuna naknada DescVentilExpenseReport=Ovdje pogledajte popis linija izvješća o troškovima vezanih (ili ne) za račun računovodstva naknada DescVentilExpenseReportMore=Ako postavite računovodstveni račun na vrstu redaka izvješća o troškovima, aplikacija će moći napraviti sve veze između vaših redaka izvješća o troškovima i računovodstvenog računa vašeg kontnog plana, samo jednim klikom s gumbom "%s". Ako račun nije postavljen na rječniku naknada ili ako još uvijek imate neke retke koji nisu vezani ni za jedan račun, morat ćete izvršiti ručno vezanje iz izbornika "%s". DescVentilDoneExpenseReport=Ovdje pogledajte popis linija izvješća o troškovima i njihov računovodstveni račun naknada Closure=Godišnje zatvaranje AccountancyClosureStep1Desc=Ovdje pogledajte broj kretanja po mjesecima koji još nisu potvrđeni i zaključani OverviewOfMovementsNotValidated=Pregled pokreta koji još nije potvrđen i zaključan AllMovementsWereRecordedAsValidated=Svi pokreti su zabilježeni kao potvrđeni i zaključani NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Nisu svi pokreti mogli biti zabilježeni kao potvrđeni i zaključani ValidateMovements=Potvrdite i pokrete brave DescValidateMovements=Svaka izmjena ili brisanje teksta, slova i briše bit će zabranjena. Svi unosi za vježbu moraju biti potvrđeni, inače zatvaranje neće biti moguće ValidateHistory=Vezati automatski AutomaticBindingDone=Automatsko uvezivanje završeno (%s) - Automatsko uvezivanje nije moguće za neke zapise (%s) DoManualBindingForFailedRecord=Morate napraviti ručno povezivanje za %s red(ove) koji nisu automatski povezani. ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Pogreška, ne možete ukloniti ili onemogućiti ovaj račun ili kontni plan jer se koristi MvtNotCorrectlyBalanced=Pokreti nisu pravilno uravnoteženi. Debit = %s & Kredit = %s Balancing=Balansiranje FicheVentilation=Kartica za uvez GeneralLedgerIsWritten=Transakcije se upisuju u Knjigu GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Neke se transakcije nisu mogle zabilježiti u dnevniku. Ako nema druge poruke o pogrešci, to je vjerojatno zato što su već bile unesene u dnevnik. NoNewRecordSaved=Nema više zapisa za prijenos ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Popis proizvoda koji nije vezan ni za jedan račun ili kontni plan ChangeBinding=Promijenite povezivanje Accounted=Uknjiženo u glavnu knjigu NotYetAccounted=Još nije preneseno u računovodstvo ShowTutorial=Prikaži vodič ClickOnUseTutorialForHelp=Dobrodošli u odjeljak za generiranje vašeg računovodstva. Kliknite na poveznicu "%s" kako biste dobili savjet o tome kako ga koristiti. NotReconciled=Nije usklađeno WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Upozorenje, svi redovi bez definiranog računa pomoćne knjige su filtrirani i isključeni iz ovog prikaza AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Računovodstveni konto koji ne postoji u važećem kontnom planu WarningThisPageContainsOnlyEntriesTransferredInAccounting=Upozorenje, ova stranica sadrži samo unose prenesene u računovodstveni sustav. BookkeepingNumRefModelDesc = Returns the reference number in the format yymmjjnnnnn where yy is the year, mm is the month and jj the journal code, nnnnn is a sequential auto-incrementing number depending on the year, the month and the journal code. BookkeepingNumberingModules = Modeli numeriranja u knjigovodstvu ## Admin BindingOptions=Mogućnosti prijenosa u računovodstvu ApplyMassCategories=Primjeni masovne kategorije AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Dostupan račun još nije u personaliziranoj grupi CategoryDeleted=Kategorija za računovodstveni račun je uklonjena AccountingJournals=Računovodstveni dnevnici AccountingJournal=Računovodstveni dnevnik NewAccountingJournal=Novi knjigovodstveni dnevnik NatureOfJournal=Priroda časopisa AccountingJournalType1=Razne operacije AccountingJournalType2=Prodaja AccountingJournalType3=Nabava AccountingJournalType4=Banka AccountingJournalType5=Troškovnici AccountingJournalType8=Zalihe AccountingJournalType9=Zadržana dobit GenerationOfAccountingEntries=Generiranje knjigovodstvenih knjižica ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Ovaj dnevnik se već koristi AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Napomena: Računovodstveni račun za porez na promet definiran je u izborniku %s - %s NumberOfAccountancyEntries=Broj unosa NumberOfAccountancyMovements=Broj pokreta ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Onemogućite vezanje i prijenos u računovodstvu na prodaji (računi kupaca neće biti uzeti u obzir u računovodstvu) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Onemogući vezanje i prijenos u računovodstvu pri kupnji (računi dobavljača neće biti uzeti u obzir u računovodstvu) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Onemogući uvezivanje i prijenos u računovodstvu na izvještajima o troškovima (izvješća o troškovima neće biti uzeta u obzir u računovodstvu) ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=Uključite funkciju slova u računovodstvu ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING_DESC=Kada je ova opcija omogućena, za svaki računovodstveni unos možete definirati šifru tako da možete zajedno grupirati različita računovodstvena kretanja. U prošlosti, kada se različitim dnevnikima upravljalo neovisno, ova je značajka bila neophodna za grupiranje redova kretanja različitih dnevnika zajedno. Međutim, uz Dolibarr accountancy, takav kod za praćenje pod nazivom "%s" već je automatski spremljeno, tako da je automatsko ispisivanje slova već napravljeno, bez rizika od pogreške, tako da je ova značajka postala beskorisna za uobičajenu upotrebu. Značajka ručnog ispisivanja slova predviđena je za krajnje korisnike koji stvarno nemaju povjerenja u računalni mehanizam koji vrši prijenos podataka u računovodstvu. EnablingThisFeatureIsNotNecessary=Omogućavanje ove značajke više nije potrebno za rigorozno upravljanje računovodstvom. ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=Omogućite automatsko ispisivanje slova prilikom prijenosa u računovodstvo ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING_DESC=Kôd za natpis automatski se generira i inkrementirano i ne odabire krajnji korisnik ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS=Broj slova prilikom generiranja koda slova (zadano 3) ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS_DESC=Neki računovodstveni softver prihvaća samo šifru od dva slova. Ovaj parametar omogućuje vam postavljanje ovog aspekta. Zadani broj slova je tri. OptionsAdvanced=Napredne opcije ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE=Aktivirajte upravljanje obrnutim PDV-om na kupnje dobavljača ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE_DESC=Kada je ova opcija omogućena, možete definirati da se faktura dobavljača ili određenog dobavljača mora drugačije prenijeti u računovodstvo: dodatno zaduženje i kreditna linija će se generirati u računovodstvu 2. dati računi iz kontnog plana definirani na stranici za postavljanje "%s". ACCOUNTING_ENABLE_TABONTHIRDPARTY=Aktivirajte karticu na karticama trećih strana za pregled pomoćne knjige ACCOUNTING_ENABLE_TABONTHIRDPARTY_DESC=Kada je ova opcija omogućena, prikazuje se nova kartica na karticama treće strane za pregled i upravljanja računovodstvom za treću stranu radi usklađivanja, ispisa i više ## Export NotExportLettering=Nemojte izvoziti slova prilikom generiranja datoteke NotifiedExportDate=Označite još neizvezene linije kao Izvezene (za promjeni - izmjeni liniju označenu kao izvezenu, morat ćete izbrisati cijelu transakciju i ponovno prenijeti u računovodstvo) NotifiedValidationDate=Potvrdi i Zaključaj izvezene unose koji još nisu zaključani (isti učinak kao "%s " značajka, izmjena i brisanje redaka DEFINITIVNO neće biti moguće) NotifiedExportFull=Izvoz dokumenata? DateValidationAndLock=Potvrda datuma i zaključavanje ConfirmExportFile=Potvrda generiranja datoteke za izvoz računovodstva? ExportDraftJournal=Izvezi nacrt dnevnika Modelcsv=Model of export Selectmodelcsv=Odaberite zadani format za izvoz Modelcsv_normal=Classic export Modelcsv_CEGID=Izvoz za CEGID Expert Comptabilité Modelcsv_COALA=Izvoz za Sage Coalu Modelcsv_bob50=Izvoz za Sage BOB 50 Modelcsv_ciel=Izvoz za Sage50, Ciel Compta ili Compta Evo. (Format XIMPORT) Modelcsv_quadratus=Izvoz za Quadratus QuadraCompta Modelcsv_ebp=Izvoz za EBP Modelcsv_cogilog=Izvoz za Cogilog Modelcsv_agiris=Izvoz za Agiris Isacompta Modelcsv_LDCompta=Izvoz za LD Compta (v9) (Test) Modelcsv_LDCompta10=Izvoz za LD Compta (v10 i noviji) Modelcsv_openconcerto=Izvoz za OpenConcerto (test) Modelcsv_configurable=Izvoz CSV-a koji se može konfigurirati Modelcsv_FEC=Izvoz FEC Modelcsv_FEC2=Izvoz FEC (s pisanjem datuma/obrnutim dokumentom) Modelcsv_Sage50_Swiss=Izvoz za Sage 50 Švicarska Modelcsv_winfic=Izvoz za Winfic - eWinfic - WinSis Compta Modelcsv_Gestinumv3=Izvoz za Gestinum (v3) Modelcsv_Gestinumv5=Izvoz za Gestinum (v5) Modelcsv_charlemagne=Izvoz za Aplima Karla Velikog ChartofaccountsId=Kontni plan Id ExportToPdf = Izvoz u PDF ExportToCsv = Export to CSV PdfLedgerTitle = Računi glavne knjige PdfBalanceTitle = Stanje glavne knjige PdfBookkeepingTitle = Journals AccountancyBalance = Računovodstveno stanje AccountancyLedger = Računovodstvena knjiga AccountancyBookkeeping = Računovodstvo i knjigovodstvo PDFAccountancyBalanceDescription = PDF model za računovodstveno stanje PDFAccountancyBookkeepingDescription = PDF model za računovodstveno knjigovodstvo PDFAccountancyLedgerDescription = PDF model za računovodstvenu knjigu PrintDate = Datum ispisa PdfTitleAccountNb = Račun DebitMovement = Debitni promet CreditMovement = Kretanje kredita BalanceAt = Stanje na %s AccountancyGroupTHIRDPARTY = Treće osobe AccountancyGroupFINAN = Financijska AccountancyGroupSTOCK = Zalihe AccountancyGroupCAPIT = Kapital AccountancyGroupIMMO = Stalna imovina AccountancyGroupEXPENSE = Troškovi AccountancyGroupINCOME = Prihodi GrandTotals = Ukupni iznosi ErrorAccountancyDirectoryNotDefined = Računovodstveni imenik nije definiran ## Tools - Init accounting account on product / service InitAccountancy=Inicijalizacija računovodstva InitAccountancyDesc=Ova se stranica može koristiti za pokretanje računovodstvenog računa za proizvode i usluge koji nemaju definiran računovodstveni račun za prodaju i kupnju. DefaultBindingDesc=Ova stranica se može koristiti za postavljanje zadanih računa (iz kontnog plana) za korištenje za povezivanje poslovnih objekata s računom, kao što su isplate plaća, donacije, porezi i PDV, kada nijedan određeni račun nije već postavljen. DefaultClosureDesc=Ova stranica se može koristiti za postavljanje parametara koji se koriste za računovodstvena zatvaranja. Options=Opcije OptionModeProductSell=Načini prodaje OptionModeProductSellIntra=Način prodaje izvezen u EEZ OptionModeProductSellExport=Način prodaje izvezen u druge zemlje OptionModeProductBuy=Načini nabavke OptionModeProductBuyIntra=Način kupnje uvezen u EEZ OptionModeProductBuyExport=Način kupljen uvezen iz drugih zemalja OptionModeProductSellDesc=Prikaži sve proizvode s računovodstvenim računom za prodaju. OptionModeProductSellIntraDesc=Prikaži sve proizvode s kontom za prodaju u EEC. OptionModeProductSellExportDesc=Prikaži sve proizvode s kontom za ostale inozemne prodaje. OptionModeProductBuyDesc=Prikaži sve proizvode s kontom za kupnje. OptionModeProductBuyIntraDesc=Prikaži sve proizvode s kontom za kupnje u EEC. OptionModeProductBuyExportDesc=Prikaži sve proizvode skontom za druge strane kupnje. CleanFixHistory=Uklonite računovodstveni kod iz redova koji ne postoje u kontnim planovima CleanHistory=Poništi sve veze za odabranu godinu PredefinedGroups=Unaprijed definirane grupe WithoutValidAccount=Bez valjanog namjenskog računa WithValidAccount=S važećim namjenskim računom ValueNotIntoChartOfAccount=Ova vrijednost računovodstvenog računa ne postoji u kontnom planu AccountRemovedFromGroup=Račun je uklonjen iz grupe SaleLocal=Lokalna prodaja SaleExport=Izvozna prodaja SaleEEC=Prodaja u EEC SaleEECWithVAT=Sale is in EEC with a VAT not null, so we suppose this is NOT an intra-community sale and the suggested account is the standard product account. SaleEECWithoutVATNumber=Prodaja je u EEZ-u bez PDV-a, ali PDV ID treće strane nije definiran. Za standardnu prodaju koristimo račun. Možete ispraviti PDV ID treće strane ili promijeniti predloženi račun proizvoda za povezivanje ako je potrebno. AnySale=Bilo koja prodaja ForbiddenTransactionAlreadyExported=Zabranjeno: Transakcija je potvrđena i/ili izvezena. ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Zabranjeno: Transakcija je potvrđena. DataMustHaveBeenTransferredInAccounting=Prijenos podataka u računovodstvu mora biti obavljen IfTransactionHasDueDate=Za transakcije vezane uz dokumente za koje je potrebno plaćanje ## Dictionary Range=Raspon obračunskog računa Calculated=Izračunato Formula=Formula ## Reconcile LetteringAuto=Pomiri auto LetteringManual=Priručnik za usklađivanje LetteringPartial=Pomiriti djelomično Unlettering=Nepomirljivo UnletteringAuto=Nepomirljivi auto UnletteringManual=Neusklađeni priručnik AccountancyNoLetteringModified=Bez izmjene usklađivanja AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=Jedno usklađivanje je uspješno izmijenjeno AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s usklađivanje uspješno izmijenjeno AccountancyNoUnletteringModified=Nema promjena nepomirenja AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=Jedno neusklađeno uspješno izmijenjeno AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s poništavanje usklađivanja uspješno izmijenjeno ## Closure AccountancyClosureStep1=Potvrdite i zaključavanje pokreta AccountancyClosureStep2=Zatvorite fiskalno razdoblje AccountancyClosureStep3=Ekstrakt unosa (neobavezno) AccountancyClosureClose=Zatvori fiskalno razdoblje AccountancyClosureAccountingReversal=Ekstrakt i zapisa "Zadržana zarada" AccountancyClosureStep3NewFiscalPeriod=Sljedeće fiskalno razdoblje AccountancyClosureGenerateClosureBookkeepingRecords=Generirajte unose "Zadržane dobiti" u sljedećem fiskalnom razdoblju AccountancyClosureSeparateAuxiliaryAccounts=Prilikom generiranja unosa "Zadržane dobiti", detaljno navedite podkonte AccountancyClosureCloseSuccessfully=Fiskalno razdoblje je uspješno zatvoreno AccountancyClosureInsertAccountingReversalSuccessfully=Knjigovodstveni zapisi za "Zadržanu dobit" uspješno su umetnuti ## Confirm box ConfirmMassUnletteringAuto=Skupna potvrda automatskog nepomirenja ConfirmMassUnletteringManual=Skupna ručna potvrda neusklađenosti ConfirmMassUnletteringQuestion=Jeste li sigurni da želite poništiti usklađivanje %s odabranih zapisa? ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Potvrda skupnog brisanja ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=Ovo će izbrisati transakciju iz računovodstva (izbrisat će se svi unosi retka koji se odnose na istu transakciju). Jeste li sigurni da želite za brisanje %s odabranih unosa? AccountancyClosureConfirmClose=Jeste li sigurni da želite za zatvaranje tekućeg fiskalnog razdoblja? Razumijete da je zatvaranje fiskalnog razdoblja nepovratna radnja i koja će trajno blokirati sve izmjene ili brisanja unosa tijekom ovog razdoblja. AccountancyClosureConfirmAccountingReversal=Jeste li sigurni da želite za bilježenje unosa za "Zadržanu dobit"? ## Warning WarningBookkeepingRecordAlreadyExists=Transaction for (doc_type=%s, doc_id=%s, doc_det=%s) has already been recorded ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Neki obvezni koraci postavljanja nisu napravljeni, molimo dovršite ih ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Nije dostupna grupa računovodstvenih računa za zemlju %s (Pogledajte %s - %s - %s) ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Pokušavate zabilježiti neke retke fakture %s, ali neke druge linije još nisu vezane za računovodstveni račun. Zapisivanje svih redaka fakture za ovu fakturu se odbija. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Neki redovi na fakturi nisu vezani za računovodstveni konto. ExportNotSupported=Podešeni format izvoza nije podržan BookeppingLineAlreayExists=Redovi koji već postoje u knjigovodstvu NoJournalDefined=Nije definiran dnevnik Binded=Vezane linije ToBind=Linije za vezanje UseMenuToSetBindindManualy=Linije još nisu povezane, upotrijebite izbornik %s za ručno povezivanje SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Napomena: ovaj modul ili stranica nisu potpuno kompatibilni s eksperimentalnom značajkom etapa faktura. Neki podaci mogu biti pogrešni. AccountancyErrorMismatchLetterCode=Neusklađenost koda za usklađivanje AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=Stanje (%s) nije jednako 0 AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Došlo je do pogrešaka u vezi s transakcijama: %s ErrorAccountNumberAlreadyExists=Računovodstveni broj %s već postoji ErrorArchiveAddFile=Nije moguće staviti datoteku "%s" u arhivu ErrorNoFiscalPeriodActiveFound=Nije pronađeno aktivno fiskalno razdoblje (s definiranim početnim i datumom završetka). Možete izradi jedan iz izbornika %s - %s - %s. ErrorBookkeepingDocDateNotOnActiveFiscalPeriod=Datum knjigovodstvenog dokumenta nije unutar aktivnog fiskalnog razdoblja ErrorBookkeepingDocDateIsOnAClosedFiscalPeriod=Datum knjigovodstvene dokumentacije je unutar zatvorenog fiskalnog razdoblja Error_BOOKKEEPING_ADDON_NotDefined=Greška, pravilo za numeriranje knjigovodstva nije definirano u općim postavkama modula Računovodstvo ErrorBookkeepingTryInsertNotBalancedTransactionAndCanceled=You tried to insert a non balanced transaction in the book for %s (Payment ID: %s). Action is canceled ProductUsage=Korištenje proizvoda ili usluge ## Import ImportAccountingEntries=Računovodstvena knjiženja ImportAccountingEntriesFECFormat=Računovodstvena knjiženja - FEC format FECFormatJournalCode=Dnevnik kodova (JournalCode) FECFormatJournalLabel=Oznaka dnevnik (JournalLib) FECFormatEntryNum=Broj komada (EcritureNum) FECFormatEntryDate=Datum komada (EcritureDate) FECFormatGeneralAccountNumber=Opći broj računa (CompteNum) FECFormatGeneralAccountLabel=Opći račun Oznaka (CompteLib) FECFormatSubledgerAccountNumber=Broj računa pomoćne knjige (CompAuxNum) FECFormatSubledgerAccountLabel=Broj računa pomoćne knjige (CompAuxLib) FECFormatPieceRef=Broj komada (PieceRef) FECFormatPieceDate=Izrada datuma komada (PieceDate) FECFormatLabelOperation=Oznaka operacija (EcritureLib) FECFormatDebit=Debit (Debit) FECFormatCredit=kredit (kredit) FECFormatReconcilableCode=Pomirljivi kod (EcritureLet) FECFormatReconcilableDate=Datum koji se može uskladiti (DateLet) FECFormatValidateDate=Datum komada potvrđen (ValidDate) FECFormatMulticurrencyAmount=Viševalutni iznos (Montantdevise) FECFormatMulticurrencyCode=Viševalutni kod (Idevise) DateExport=Datum izvoza WarningReportNotReliable=Upozorenje, ovo se izvješće ne temelji na Glavnoj knjizi, stoga ne sadrži transakcije koje su ručno izmijenjene u Glavnoj knjizi. Ako je vaša evidencija ažurna, knjigovodstveni prikaz je točniji. ExpenseReportJournal=Dnevnik izvješća o troškovima DocsAlreadyExportedAreIncluded=Uključeni su već izvezeni dokumenti ClickToShowAlreadyExportedLines=Kliknite za prikaz već izvezenih linija NAccounts=%s računi ACCOUNTING_USE_NON_TREASURY_Desc=This is the method for accrual accounting (known as "real" or "complete"). We use all the information (sales and purchase invoices, expense reports, bank, etc.) to generate the accounting. ACCOUNTING_USE_TREASURY_Desc=This is the cash accounting method. We only use payments and their dates to generate the accounting. Check with your accounting firm to see if you are eligible for this accounting method. PieceDesc=Referenca izvornog dokumenta koji generira ovu bankovnu transakciju (Referenca računa, Referenca izvješća o troškovima, ...) BankTransactionRef=Referenca za bankovnu transakciju (nije obavezno, automatski ID je već generiran) ## Mass Actions ConfirmMassCloneBookkeepingWritingQuestion=Ovim će se klonirati knjigovodstveni unos (klonirati će se svi retci povezani s ovim knjigovodstvenim unosom). Jeste li sigurni da želite za kloniranje odabranih %s zapisa? ConfirmMassCloneBookkeepingWriting=Potvrdite masovno kloniranje ConfirmMassReturnAccountBookkeepingWriting=Confirm mass reversal ConfirmMassReturnAccountBookkeepingWritingQuestion=This will create reversal entries for the selected bookkeeping records (all lines linked to these records will be reversed: debit and credit will be swapped, and a reversal operation will be recorded). Are you sure you want to perform this reversal for the %s selected records? ConfirmMassAssignAccountBookkeepingWritingQuestion=Ovo će promijeniti račun svih odabranih redaka. confirmMassAssignAccountBookkeepingWritingConfirm=Potvrdite masovnu promjenu računa CloningSuccess=Uspješno kloniranje transakcije: %s CloningFailed=Kloniranje nije uspjelo CloneOf=Klon klase %s AssignAccountsSuccess=ažurirane transakcije AssignAccountSuccess=ažurirana transakcija AssignAccount=Promjena računa AssignAccountError=Nije promijenjen nijedan račun NoAccountChangedWithAccountNumber=Transakcija nije ažurirana s brojem računa: %s NoAccountsChangedWithAccountNumber=Transakcije nisu ažurirane s brojevima računa: %s HasAlreadyBeenReversed=već je poništeno ErrorWhileCreating=Pogreška tijekom stvaranja %s ReturnAccount=Return Clone=Kloniraj AlreadyReturnedAccount=Unos br. %s je već poništen SuccessReturnedAccount=Zapis br. %s je poništen