# Copyright (C) 2021 Florian Henry # Copyright (C) 2021 Dorian Vabre # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # Generic ModuleEventOrganizationName = Organizacija događaja EventOrganizationDescription = Organizacija događaja kroz modul projekat EventOrganizationDescriptionLong= Upravljajte organizacijom događaja (emisije, konferencije, sudionici ili govornici, s javnim stranicama za prijedloge, glasanje ili registraciju) EventOrganizationMenuLeft = Organizirani događaji EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Konferencija ili štand PaymentEvent=Plaćanje događaja EventFee=Kotizacija za događaj # Admin page NewRegistration=Registracija EventOrganizationSetup=Podešavanje organizacije događaja EventOrganization=Organizacija događaja EventOrganizationSetupPage = Stranica za podešavanje organizacije događaja EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Oznaka zadataka za automatsko kreiranje kada se projekat validira EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = When you validate an event to organize, some tasks can be automatically created in the project

For example:
Send Call for Conferences
Send Call for Booths
Validate suggestions of Conferences
Validate application for Booths
Open subscriptions to the event for attendees
Send a remind of the event to speakers
Send a remind of the event to Booth hosters
Send a remind of the event to attendees EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Ostavite prazno ako ne trebate automatski kreirati zadatke. EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Kategorija za dodavanje trećim stranama automatski kreirana kada neko predloži konferenciju EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Kategorija za dodavanje trećim stranama se automatski kreira kada predlože štand EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Šablon e-pošte za slanje nakon prijema prijedloga konferencije. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Šablon e-pošte za slanje nakon prijema prijedloga štanda. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Šablon e-pošte za slanje nakon što je uplaćena registracija na štandu. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Šablon e-pošte za slanje nakon što je registracija na događaj plaćena. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Predložak e-pošte za korištenje prilikom slanja e-pošte iz masakcije "Pošalji e-poštu" govornicima EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Šablon e-pošte za korištenje prilikom slanja e-pošte iz masovne grupe "Pošalji e-poštu" na listi učesnika EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = U obrascu za kreiranje/dodavanje učesnika, ograničava listu trećih strana na treće strane u kategoriji EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = U obrascu za kreiranje/dodavanje učesnika, ograničava listu trećih strana na treće strane sa prirodom # Object OrganizedEvent=Organizirani događaj EventOrganizationConfOrBooth= Konferencija ili štand EventOrganizationConfOrBoothes=Konferencije ili štandovi ManageOrganizeEvent = Upravljajte organizacijom događaja ConferenceOrBooth = Konferencija ili štand ConferenceOrBoothTab = Konferencija ili štand AmountPaid = Iznos plaćen DateOfRegistration = Datum registracije ConferenceOrBoothAttendee = Učesnik konferencije ili štanda ApplicantOrVisitor=Kandidat ili posjetitelj Speaker=Zvučnik # Template Mail YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Vaš zahtjev za konferenciju je primljen YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Vaš zahtjev za štand je primljen EventOrganizationEmailAskConf = Zahtjev za konferenciju EventOrganizationEmailAskBooth = Zahtjev za štand EventOrganizationEmailBoothPayment = Plaćanje vašeg štanda EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Registracija za događaj EventOrganizationMassEmailAttendees = Komunikacija sa polaznicima EventOrganizationMassEmailSpeakers = Komunikacija sa govornicima ToSpeakers=Za zvučnike # Event AllowUnknownPeopleSuggestConf=Dozvolite ljudima da predlažu konferencije AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Dozvolite nepoznatim osobama da predlože konferenciju koju žele održati AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Dozvolite ljudima da se prijave za štand AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Dozvolite nepoznatim osobama da se prijave za štand PriceOfRegistration=Cijena registracije PriceOfRegistrationHelp=Cijena koju treba platiti za registraciju ili učešće na događaju PriceOfBooth=Cijena pretplate za štand PriceOfBoothHelp=Cijena pretplate za štand EventOrganizationICSLinkProject=Link ICS-a za događaj EventOrganizationICSLink=Link ICS za konferencije ConferenceOrBoothInformation=Informacije o konferenciji ili štandu ConferenceOrBoothFormat=Konferencijski ili kabinski način rada ConferenceOrBoothFormatID=ID konferencijskog ili kabinskog načina rada ConferenceOrBoothFormatCode=Kod konferencijskog ili kabinskog načina rada ConferenceOrBoothFormatLabel=Oznaka konferencijskog ili kabinskog načina rada Attendees=Polaznici ListOfAttendeesOfEvent=Spisak učesnika događaja projekata ListOfConfOrBoothOfEvent=Spisak konferencija ili štandova za projekte događaja DownloadICSLink=Preuzmite ICS datoteku EVENTORGANIZATION_SECUREKEY=Seed za osiguranje ključa za javnu registracijsku stranicu za predlaganje konferencije SERVICE_BOOTH_LOCATION=Usluga koja se koristi za red računa oko lokacije štanda SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION=Usluga koja se koristi za red fakture o pretplati učesnika na događaj NbVotes=Broj glasova # Status EvntOrgDraft = Nacrt EvntOrgSuggested = Predloženo EvntOrgConfirmed = Potvrđeno EvntOrgNotQualified = Nije kvalifikovan EvntOrgDone = Završeno EvntOrgCancelled = Otkazan # Other SuggestForm = Stranica sa sugestijama SuggestOrVoteForConfOrBooth = Stranica za prijedlog ili glasanje EvntOrgRegistrationHelpMessage = Ovdje možete glasati za konferenciju ili predložiti novu za događaj. Takođe se možete prijaviti da imate štand tokom događaja. EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Ovdje možete predložiti novu konferenciju za animiranje tokom događaja. EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Ovdje se možete prijaviti da imate štand tokom događaja. ListOfSuggestedConferences = Lista predloženih konferencija ListOfSuggestedBooths=Preporučeni štandovi ListOfConferencesOrBooths=Konferencije ili štandovi projekta događaja SuggestConference = Predložite novu konferenciju SuggestBooth = Predložite štand ViewAndVote = Prikaži i glasanje za predložene događaje PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Javni link za prijavu na događaj PublicAttendeeSubscriptionPage = Javni link za registraciju samo na ovaj događaj MissingOrBadSecureKey = Sigurnosni ključ je nevažeći ili nedostaje EvntOrgWelcomeMessage = Ovaj obrazac vam omogućava da se registrujete kao novi učesnik događaja EvntOrgDuration = Ova konferencija počinje %s i završava se %s. ConferenceAttendeeFee = Conference attendee fee for the event : '%s' occurring from %s to %s. BoothLocationFee = Lokacija štanda za događaj : '%s' koji se javlja od %s do %s EventType = Vrsta događaja LabelOfBooth=Oznaka štanda LabelOfconference=Oznaka konferencije ConferenceIsNotConfirmed=Registracija nije dostupna, konferencija još nije potvrđena EventRegistrationAreClosed=Prijave za događaj su zatvorene DateMustBeBeforeThan=%s mora biti prije %s DateMustBeAfterThan=%s mora biti nakon %s MaxNbOfAttendeesReached=Dostignut je maksimalan broj učesnika NewSubscription=Registracija OrganizationEventConfRequestWasReceived=Vaš prijedlog za konferenciju je primljen OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Vaš zahtjev za štand je primljen OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Vaša uplata za vaš štand je zabilježena OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Vaša uplata za registraciju na događaj je zabilježena OrganizationEventBulkMailToAttendees=Ovo je podsjetnik na vaše učešće na događaju kao učesnik OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Ovo je podsjetnik na vaše učešće na događaju kao govornik OrganizationEventLinkToThirdParty=Veza sa trećom stranom (kupac, dobavljač ili partner) OrganizationEvenLabelName=Javni naziv konferencije ili štanda NewSuggestionOfBooth=Prijava za štand NewSuggestionOfConference=Prijava za održavanje konferencije EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Dobrodošli na stranicu za prijedloge konferencije ili štanda. EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Dobrodošli na stranicu za prijedloge konferencije. EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Dobrodošli na stranicu prijedloga štanda. EvntOrgVoteHelpMessage = Ovdje možete pogledati i glasanje za predložene događaje za projekat VoteOk = Vaš glas je prihvaćen. AlreadyVoted = Već ste glasali za ovaj događaj. VoteError = Došlo je do greške tokom glasanja, pokušajte ponovo. SubscriptionOk=Vaša registracija je zabilježena AmountOfRegistrationPaid=Iznos plaćene registracije ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Potvrda vaše pretplate na događaj Attendee = Učesnik PaymentConferenceAttendee = Plaćanje učesnika konferencije PaymentBoothLocation = Plaćanje lokacije štanda DeleteConferenceOrBoothAttendee=Ukloni učesnika RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Registracija i i plaćanje je već zabilježeno za e-poštu %s EmailAttendee=E-pošta učesnika EmailCompany=Imejl kompanije EmailCompanyForInvoice=E-pošta kompanije (za fakturu, ako se razlikuje od e-pošte učesnika) ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Pronađeno je nekoliko kompanija sa ovom e-poštom pa ne možemo automatski potvrditi vašu registraciju. Molimo kontaktirajte nas na %s za ručnu provjeru valjanosti ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Pronađeno je nekoliko kompanija sa ovim imenom tako da ne možemo automatski potvrditi vašu registraciju. Molimo kontaktirajte nas na %s za ručnu provjeru valjanosti NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Nijedna javna akcija nije otvorena za javnost za ovaj događaj MaxNbOfAttendees=Maksimalni broj učesnika DateStartEvent=Datum početka događaja DateEndEvent=Datum završetka događaja ModifyStatus=Izmijenite status ConfirmModifyStatus=Potvrdite promjenu statusa ConfirmModifyStatusQuestion=Jeste li sigurni da želite izmijeniti %s odabrane zapise? RecordsUpdated=%s Zapisi ažurirani RecordUpdated=Zapis je ažuriran NoRecordUpdated=Zapis nije ažuriran ProfitPerValidatedAttendee=Profit po učesniku Confirmed=Potvrđeno NotSelected=Nije odabrano TheLinkIsAvailableOnTheProjectEventCard=Linkovi za predlaganje ili glasanje za konferenciju ili prijavu za štand nalaze se na stranici projekta/događaja. ShowedUp=Pojavio se